-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Kinek lenne igazán nagy szüksége vénaszkennerre? Orbán Viktor megelőzte korát? Mióta nem lehet verset írni? Többek közt ezeket a kérdéseket feszegetjük az év szavai kapcsán.
A Népszabadság pénteken tette közzé, hogy a Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport és Magyar Nyelvi Szolgáltató Iroda szavazásán megválasztották az év szavait. A Népszabadság Balázs Gézára hivatkozik, de a megnevezett intézmények honlapjain még órákkal a cikk megjelenése után sem jelent meg semmi a szavazásról. (A Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport nem azonos a százmillió forintból működő Magyar Nyelvstratégiai Intézettel – utóbbinak, úgy tűnik, egyelőre nem telik honlapra.)
A Népszabadság nem kommentálja, de a hvg.hu elképesztőnek nevezi a megválasztott kifejezéseket. Mi azt is megmondjuk, mik a problémák velük. Érdemes tehát végignézni őket!
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az év szava
Az év szava a nekirugaszkodó vállalkozás lett, mely állítólag a start-up magyarítása. Már az is furcsa, hogy az év szava nem egy szó, de máshol is előfordul, hogy az év szavának néhány szavas kifejezést, vagy akár toldalékot választanak. Az azonban általánosan bevett szokás, hogy olyan szót választanak meg, amely az adott évben keletkezett, terjedt el széles körben, vagy legalább különös jelentőségre tett szert.
A nekirugaszkodó vállalkozás azonban nemhogy nem tesz eleget e feltételeknek, hanem gyakorlatilag nem is létezik: az interneten az év szavává való megválasztásáról szóló hírek előtt egyetlen egyszer sem szerepelt! Még a pályázatot szervező intézményekhez A Szómagyarító társadalmi beágyazottságát jól mutatja, hogy a címszavak több mint kétharmadát egyetlen személy küldte be, a magyarítások kétharmada pedig egyetlen személytől származik. közelálló, a pendrive penderítőként való magyarításáról elhírhedt Szómagyarító honlapon sem szerepel a startup javasolt megfelelőjeként. Az ott szereplő javaslatok magukért beszélnek: rügylet, újcég, kezdlet – ezek is távol állnak azoktól a javaslatoktól, amelyeket szerencsésnek tudnánk mondani, de legalább nem ötször annyi szótagból állnak, mint az a kifejezés, amelynek kiszorítását célozzák.
Az év antiszava
Az év antiszava a vénaszkenner lett. Mielőtt a szót megvizsgálnánk, érdemes azt is megvizsgálni, mi az az antiszó. Ez a német Unwort magyarítása. A Szómagyarító úgy határozza meg, mint „vmilyen szempontból rossz szóalkotás”. A Német Nyelv Társasága azonban, mely a kifejezést bevezette, így határozza meg:
[…] Wörter und Formulierungen aus der öffentlichen Sprache, die sachlich grob unangemessen sind und möglicherweise sogar die Menschenwürde verletzen.
Azaz:
Köznyelvi szavak és kifejezések, melyeket tényszerűen durván alkalmaznak és akár az emberi méltóságot is sérthetik.
Olyan kifejezések tartoznak tehát ide, melyek az emberi méltóságot vagy a demokráciát sértik, diszkriminálnak vagy eufemisztikusan fogalmaznak meg ilyen jelenségeket.
Látható, hogy a kétféle definíció egészen különböző: az egyik az alkotásmódhoz kötődik, a másik a szó használatához. A vénaszkenner az indoklás szerint azért lett az év antiszava, mert „részint rossz hangzású, másrészt kellemetlen asszociációt kelt”. Az, hogy egy szó rossz hangzású, meglehetősen szubjektív vélemény: azt biztosan megállapíthatjuk, hogy a vénaszkenner a szerkezete a magyar nyelvszokásnak teljes mértékben megfelel, és kiejtése sem okoz problémát. Némi zavart legfeljebb az okozhat, hogy esetleg vénasz-kennerként próbáljuk értelmezni, de ilyen alapon a focistadiont is elítélhetnénk. Lehet, hogy a vénaszkenner kellemetlen asszociációkat kelt, de nem maga a szó, hanem amit jelöl. A szó nem sértő, és nem is azt igyekszik eltakarni, hogy az általa jelölt eszköz jogokat vagy személyeket sért. Az antiszó fogalmának semmilyen értelemben nem felel meg.
Az év ifjúsági szava
Az év ifjúsági szava a punnyad lett. Ezt a választást is nehéz alátámasztani. A szó egyrészt évek óta széles körben használatos, másfelől nem kapott semmilyen kulturális jelentőséget – még annyit sem, mint az okvetlenül. A Népszabadság a következőket írja róla:
Néhány alakja: punnyadó, punnyadt, punnyadás, punnyadozik, punnyatag, punnyadásos, bepunnyad etc. Érdekessége, hogy szótöve, a puny- önmagában nem él.
Ezek csak részben tekinthetőek a punnyad alakjainak, a többségük legfeljebb abból való továbbképzésnek – részben pedig annak sem (punnyatag).
A szó annyira nem új és nem ifjúsági, hogy még Orbán Viktortól is feljegyezték 2006-ban – ráadásul erről még a nyelvművelők által kedvelt Magyar Nyelvőrben is olvashattunk akkoriban. Érdekes, mit csináltak a nyelvstratégák az elmúltnyolcévben, hogy a szó most tűnt fel nekik?
Az év költői szava
A legdöbbenetesebb választás mindegyik közül az év költői szava: messzeringó gyerekkor. Míg a nekirugaszkodó vállalkozás esetében legalább abban az értelemben tekinthettük szónak, hogy egy egységesnek tekinthető fogalmat próbál jelölni (egy vállalkozástípust), addig itt ilyesmiről szó sincs. De talán ennél is döbbenetesebb, hogy az év költői szavát egy lassan háromnegyed évszázada keletkezett műből választották ki.
Szokás ugyan feszegetni, hogy lehet-e verset írni a holokauszt után, de bármi is a válasz, a költők írnak verset. Lehetséges, hogy a nyelvstratégák és nyelvi szolgáltatók nem tudnak arról, hogy 2014-ben is születtek versek? Vagy úgy gondolják, hogy a modern vers nem is költészet?
Az év netszava
Csak remélni tudjuk, hogy amikor kitalálták a netszót, rögtön meg is választották az év szavának. Úgy tűnik, a netszó egészen tágan értelmezendő, ugyanis az informatikai szókincs mellett belefér minden, amit a netnyelvész a neten talál. Idén mindenesetre két netszóval is büszkélkedhetünk.
Az egyik az app, melyről mi már 2011-ben írtunk, többek közt azt, hogy 2010-ben választották meg az év angol szavának. Persze elképzelhető, hogy a magyarba némi késéssel érkezett meg, de 2010-ben már a nyesten is volt olyan cikk, ahol természetesen használtuk, 2011-ben és 2012-ben pedig már az MTI-ről átvett hírekben is szerepel.
Az év másik netszava a tapipad lett. Ez megint több okból is meglepő. Először is, a magyar Wikipédián 2010 óta van tapipad szócikk, ami azt jelenti, hogy a magyarítás már ekkor is élt. A szócikk vitalapján nincs nyoma annak, hogy valaha bárki megkérdőjelezte volna, hogy ez a magyarítás alkalmas-e arra, hogy címszóként szerepeljen, tehát a kifejezés már akkor bevettnek tűnt. Annyira, hogy a netszópályázat (ott: netszó-pályázat) fentebb linkelt felhívása már 2011-ben példaként említi.
Ennyi alapján bárki meg tudja állapítani, mennyire képesek a nyelvstratégák és nyelvi szolgáltatók kezüket a magyar nyelv ütőerén tartani. Mi azért a helyükben mégis megfontolnánk legalább egy vénaszkenner beszerzését – bármilyen kellemetlen asszociációkat is kelt.