-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az egyházi ünnepekkel kapcsolatos általánosan elterjedt szokásokról időnként már nehéz megmondani, az egyházi hagyományokban vagy a folklórban gyökereznek inkább. A karácsony előtti szálláskereséshez hasonlóan a betlehemállítás is felhasznál a Szentírásból, illetve a népszokásból merített elemeket. A betlehemek karácsony előtt jelennek meg a templomokban és a tereken, valamivel karácsony után pedig eltűnnek, de mi lakozik a részletekben?
Betlehemet a hagyományok szerint a középkor egyik legformabontóbb szentje, Assisi Szent Ferenc állított először, pápai jóváhagyással, részben abból a célból, hogy az ünneplő keresztények figyelmét az ajándékozás és a karácsony más materiális szegmense helyett a vallási misztériumra összpontosítsa, részben pedig azért, hogy a veszélyes Szentföldre vágyó zarándokoknak megmutassa, a lelki elmélyülés nem a földrajzi távolságon múlik, hanem helyben is elérhető. Az 1223-as grecciói első kompozícióban élő szereplők, juhok, ökör, szamár, valamint pásztorok állták körül a jászlat, a kisdedet pedig játékbaba helyettesítette, vagyis innen ered a hagyomány, hogy az Isten Fiát sem a betlehem jászlában, sem a betlehemes játékok jeleneteiben nem játszhatja el élő ember. (Természetesen nincs szabály kivétel nélkül, a szerző maga is látott a ’90-es évek végén olyan falusi betlehemest, melyben a Máriát játszó lány újszülött testvérét ölében tartva énekelte, hogy „Mosolyogj rám, édes kisfiam”.)
A betlehemben látható angyal(ok) és pásztorok jelenlétét Lukács evangéliuma támasztja alá, az ő részletes beszámolójában esik szó a pásztorok hódolatáról, emígyen:
Pásztorok tanyáztak a vidéken, kint a szabad ég alatt, és éjnek idején őrizték nyájukat. Egyszerre csak ott állt előttük az Úr angyala, és beragyogta őket az Úr dicsősége. Nagyon megijedtek. De az angyal így szólt hozzájuk: „Ne féljetek! Íme, nagy örömet adok tudtul nektek és az lesz majd az egész népnek. Ma megszületett a Megváltó nektek, Krisztus, az Úr, Dávid városában. Ez lesz a jel: Találtok egy jászolba fektetett, bepólyált gyermeket.” Hirtelen mennyei seregek sokasága vette körül az angyalt, és dicsőítette az Istent ezekkel a szavakkal: „Dicsőség a magasságban Istennek és békesség a földön a jóakarat embereinek!” Mihelyt az angyalok visszatértek a mennybe, a pásztorok így szóltak egymáshoz: „Menjünk el Betlehembe, hadd lássuk a valóra vált beszédet, amit az Úr tudtunkra adott!” Gyorsan útra keltek, és megtalálták Máriát, Józsefet és a jászolban fekvő gyermeket. Miután látták, az ezen gyermekről nekik mondottak alapján ismerték fel. Aki csak hallotta, csodálkozott a pásztorok beszédén. Mária meg mind emlékezetébe véste szavaikat és szívében egyeztette. A pásztorok hazatértek, dicsőítették és magasztalták az Istent mindenért, amit csak hallottak, és úgy láttak, ahogy tudtul adták nekik. (Lk 2,8-20)
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A juhok, ökör és szamár, illetve egyéb állatok ábrázolása azonban már csak a hagyományok és az elemi logika következménye, a Biblia ugyanis nem csak a macskákról szólva szűkszavú, de egyéb jószágokat sem említ, az istállóról mindössze annyit mond: ”Mária megszülte elsőszülött fiát, bepólyálta és jászolba fektette, mert nem jutott nekik hely a szálláson” (Lk 2,7). Míg lehetséges, hogy József és Mária az állatok közelsége (és melegsége) miatt választhatott volna egy istállót menedékül, épp ennyire lehetséges lenne az is, hogy azért tudtak szabadon betérni, mert a hely elhagyatott volt, sem a jószágok, sem a rájuk ügyelő pásztorok, béresek vagy szolgák nem tartózkodtak ott. Mindenesetre a betlehemi állatok felsorolása kultúránként változik, Spanyolországban például a háziszárnyasokra is kiterjed. (Az itthon legismertebb spanyol karácsonyi népdal magyar fordítását Tótfalusi István készítette, legismertebb feldolgozását pedig a Kaláka együttes, a neten sajnos csak Huzella Péter előadása érhető el.)
(Forrás: Lucia Severa Cambrensis)
A templomokban és a köztereken felállított betlehemeknek szintén gyakori szereplői a háromkirályok, akiket jellemzően egzotikus ruhákban, ajándékokkal a kezükben, kíséretükben szolgákkal és tevékkel szoktak ábrázolni. Az ő előképük szintén megtalálható az evangéliumokban (Mt 2, 1-18), bár sem számukra, sem etnikai hovatartozásukra, sem uralkodói mivoltukra, sem az általuk hozott ajándékok természetére nem történik semmilyen utalás.
A betlehemben való szerepeltetésük mellett a háromkirályok alakjához kapcsolódó másik, Magyarország-szerte elterjedt, ma is népszerű szokás az úgynevezett házszentelés. A Vízkereszt napján szentelt vízzel a pap a hívek házába, lakásába látogat, a bejárati ajtó fölé krétával a G+M+B (a háromkirályok magyarországi hagyományokban elterjedt nevének, a Gáspárnak, Menyhértnek, Boldizsárnak kezdőbetűi) sort írja, az aktuális évszámmal együtt. Korábban a házszentelés alkalmával szedték össze a papok az egyházi adót vagy más adományokat, ma már az alkalom jobbára csak áldásmondásra szolgál, a házban élő család kérésére. Míg újabban nem ritka, hogy a betlehemeket már advent elején, de mindenképpen még karácsony előtt felállítják a bevásárlóközpontokban, karácsonyi vásárokban, templomok előtt és egyéb köztereken, a konzervatívabb templomi közösségekben a betlehem felállítását, majd fokozatos átalakítását igyekeznek az egyházi ünnepkörhöz igazítani. Először is a betlehemet csak a szálláskeresés végeztével, december 24-én délután, az éjféli mise előtt helyezik el valamelyik mellékoltár előtt. Mária, József és a jászolban fekvő Jézuska általában valamilyen házikóban vagy színben található, melynek tetején leggyakrabban angyal tart Gloria in excelsis Deo ’dicsőség a magasságban Istennek’ feliratot, vagy ritkább esetben csillagot. A házikó körül láthatók a pásztorok és nyájuk.
(Forrás: Lucia Severa Cambrensis)
A hagyományok precízebb ismerői a jászolban fekvő kisded alakját január elsején a Mária ölében tartott Kisjézusra cserélik, nem annyira az új év, mint Jézus névadásának tiszteletére, ugyanis „Amikor eltelt a nyolc nap és körülmetélték, a Jézus nevet adták neki, ahogy az angyal nevezte, mielőtt még a méhben megfogamzott volna” (Lk 2,21).
Az installáció aztán január 6-án, Vízkereszt napján bővül csak ki a napkeletei bölcsek és kíséretük szobraival. A templomokban a betlehem február 2-ig látható. Gyertyaszentelő napján, vagyis karácsony után negyven nappal leteltek Mária tisztulásának napjai, így a törvényeknek megfelelően Jeruzsálembe mentek, hogy ott Jézust, az elsőszülött fiút bemutassák, és két gerle feláldozásával megváltsák. Ezzel a nappal zárul a karácsonyi ünnepkör, hogy aztán a nagyböjti időszakot megkezdő Hamvazószerdáig az egyházi időszámításban az évközi időszaknak, polgári időszámítás szerint a farsangnak adja át helyét.