-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A városrészek neveinek helyesírásával már többször gondba kerültünk. Most olvasónk azt kérdezi, hogyan kell írni azt, hogy „Középső-Ferencváros”.
A budapesti városrészek elnevezéseiről és azok helyesírási problémáirólmár több ízben írtunk. Az eddigiekből is kiderülhetett olvasóink számára, hogy a helyes írásforma olykor egyáltalán nem egyértelmű. Több olyan esettel is találkozunk, amelyben a helyesírási szabályzat (AkH.) által megszabott irányelvek nem érvényesülnek, illetve magukon a táblákon különböző írásformákat találunk. A nyest kedvenc budapesti helyei közé azok a sarkok tartoznak, ahol az egyik utcában mások a helyesírási szabályok, mint a kereszteződés másik utcájában, azaz egy sarkon két különböző helyesírási tábla található. Egy ilyenről mutattunk példát nemrégiben.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
László most a következő kérdést küldte nekünk:
Némi vitába keveredtünk, és végül arra jutottunk, hogy nem is tudjuk a megoldást egy helyesírási kérdésben. Arról az önkormányzat által meghatározott városrészről van szó, amelynek a neve Középső+Ferenc+város. Nem találunk egyértelmű útmutatást arra, hogy ilyenkor a földrajzi neves Középső-Ferencváros szabályt kellene-e alkalmaznunk (mindenképp ez néz ki szebben), vagy ilyenkor is érvényesül a „városrészek neveit mindig egybeírjuk” szabály, amely szerint „Középsőferencváros” lenne. (Ugyanez a helyzet Középső+Erzsébet+várossal, Külső+Erzsébet+várossal stb.)
A válasz egyáltalán nem könnyű, de leírjuk, mi alapján érdemes tájékozódni. Az internetes keresés alapján mind a három írásforma (egybeírt, kötőjeles, különírt) előfordul nagy számban. A legérdekesebb helyesírási szempontból éppen Ferencváros honlapja, amelyen a városrész történetét összefoglaló írásban Belső-Ferencváros, Középső-Ferencváros, de Külső Ferencváros szerepelnek. Az is igaz, hogy a szövegben szerepel Új-Lipótváros és Lágymányosi-híd is, amely alakok viszont bizonyosan nem helyesek (ti. Újlipótváros és Lágymányosi híd). Lássuk, mi alapján lehet tehát dönteni!
A városrészek neveit valóban egybeírjuk: Gellérthegy, Hűvösvölgy, Pesthidegkút, Margitsziget stb. Azt kell tehát eldöntenünk, hogy belső, külső, középső előtagok szorosan a városrészek neveihez tartoznak-e, mint Újlipótváros esetében az új. Ha úgy gondolkodunk, hogy ezek az előtagok a városrészeken belül azonosítanak egy-egy területet, akkor írhatjuk az AkH. 177. pontja alapján, hogy kötőjellel kell őket írni a Dél-Kína és a Nyugat-Dunántúl analógiájára. Tehát a helyes formák ebben az esetben: Középső-Ferencváros, Belső-Ferencváros stb. Ha azonban az adott városrészeknek ezek a bevett neveik, akkor egybe kell őket írni: Középsőferencváros, Belsőferencváros.
A kérdés további része innentől nem helyesírási. Ha hivatalos szempontból ez fontos a pontos írásforma, érdemes lehet megkeresni a helyi önkormányzatot, hogy például a hivatalos iratokban milyen írásformával szerepelnek ezek a városrésznevek. Ha azonban nem olyan kényes az ügy, akkor mi – a józan ész alapján – a kötőjeles írásmódra szavazunk.