-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Kosztolányit sokat idéztük a nyelvvel kapcsolatosan. Most végre eljött az ideje annak, hogy lelkizzünk is: utánajárunk, költői vagy prózai-e a kefe. Ezúttal azt az esszét mutatjuk be, amelyben egy csodáról van szó. És csoda ide vagy oda: Kosztolányi megelőlegezi a beszédaktus-elméletet.
Kosztolányi Dezső nyelvi témájú írásait bemutató sorozatunkban, a – tőle kölcsönzött – Nyelv és lélekben eddig leggyakrabban mégis a nyelvről volt szó, a lelket igyekeztünk, amennyire lehetséges volt (nem mindig sikerült), kihagyni a dologból. De ami késik, az nem múlik: ez alkalommal adunk a léleknek is. A lelkizések közepette ígérhetjük, hogy Kosztolányi modern pragmatikai megfigyeléseit is megismerhetjük.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A Pesti Hírlapban 1933. október 1-jén megjelent Ige című rövid írás nem szófajtani értekezés. Az ige mint a szó, beszéd szinonimája, a teremtő szó megfelelője szerepel az írásban. Kosztolányi alapvetően azon lelkendezik, hogy mennyire csodálatos dolog a beszéd, a nyelvhasználat képessége. Ebből indul ki, és ez is a konklúziója: írása az emberi beszédképesség dicsőítése. Így kezdi:
Sohase lehet eléggé bámulni azon, hogy az ember beszél, és a lehelete mozgatta hangszálaival közölni tudja, amit gondol és érez. Ez a lehelet maga a lélek, maga a csoda.
És ezzel fejezi be írását:
A szó maga a valóság, melyet jelképez, magának a valóságnak veleje, kútfeje és kezdete. Milyen csodálatos a bibliának ez a szózata: „Kezdetben vala az ige.”
Példái között pedig az szerepel, hogy milyen hatása, milyen következményei vannak a „Tűz van” kijelentésnek, ha egy zsúfolt nézőtéren hangzik el, vagy ha egy férfi egy nőnek azt mondja, „Szeretem”. A két helyzet – legalábbis Kosztolányi nézőpontjából – nem sokban különbözik: a világ radikálisan megváltozik az elhangzott szavak által. A kimondott mondatoknak tehát komoly következményeik vannak, cselekvéseket, eseményeket indítanak el.
Sőt, Kosztolányi egyenesen J. L. Austin 1955-ös beszédaktus-elméletét előlegezi meg, amikor azt mondja, a beszéd maga is cselekedet, és mint ilyen, további cselekvéseket (verbálisakat vagy másféléket) indít el. Persze azt is hihetnénk, hogy Kosztolányit első sorban a szó által való teremtés, azaz a művészet érdekli... Hiszen – valljuk be őszintén – a legtöbb hétköznapi mondatunkban nem könnyű észrevenni, hogy a lélek munkál. A Miért áll be mindenki az ajtóba? mint buszon való utazás által ihletett költői kérdés vagy a Fárasszál mást a baromságaiddal! cselekvésre tüzelő felszólítás nem kifejezetten a lélek teremtő erejét fejezik ki.
Kosztolányi írásában azonban éppen az a csodálatos, hogy arra emlékeztet minket, hogy ezekben a hétköznapi, sokszor durva kijelentésekben is ott van a csoda, az emberi beszéd csodája.
Az ostobák költői és prózai szavakról beszélnek. Ezeknek a virág költői, de a kefe prózai. Holott a kefe, ha költő veszi kezébe, s fölemeli a végtelenbe, szinte bimbókat hajt.
Örüljünk tehát Kosztolányival a beszédnek, ha mégoly hétköznapi is: valóban csodákat rejthet!
Forrás
Kosztolányi Dezső: Nyelv és lélek. Osiris Kiadó, Budapest, 1999. 207. oldal