-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ismét a nyelvtörténet asztaláról csemegézünk. Szemezgetésünk során egyes kifejezéseknek nézünk a körmére, eközben válogatott ínyencségekre bukkanunk.
Olvasónk, Elemér korábbi cikkünk kapcsán kérdezi:
Honnan jön az a kifejezés, hogy szemen szedett? Én csak hazugsággal kapcsolatban hallottam. A szem szó melyik jelentéséhez van köze?
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára szerint a szemenszedett (egybeírja, meghatározása szerint „igenévi utótagú határozós összetétel, mint a körmönfont”). Eredeti jelentése ’szemenként szedett’ lehetett: a szemes gabona egyik tisztítási műveletére utal – például a vetőmagnak szánt szemeket válogatták ki kézzel. A szótár szerint hosszú ideig pozitív jelentése lehetett, de hogy mi, azt nem adja meg: párhuzamként azonban később a válogatott szerepel, mely szintén elkezdett negatív szerepet felvenni az olyan kifejezésekben, mint a válogatott disznóság(ok) vagy gorombaság(ok).
A szemenszedett a 19. században már főleg negatív érzelmi töltetű kapcsolatokban jelenik meg, mint a „szemenszedett kinzás”, „szemenszedett germanizmus” vagy a „szemen szedett fillentés”, mely a szótár szerint a „szemenszedett hazugság” közvetlen előzménye. A szótár is kiemelik, hogy „ma” (azaz a múlt század hatvanas éveiben) főként a szemenszedett hazugság kapcsolatban fordul elő.
Ha már a körmönfont szóba került, érdemes megjegyeznünk, hogy ez kezdetben a nem sodort, hanem fonott ostorszíjra vonatkozott: fonás közben a szálakat keményen a bal kéz körméhez szorították. Ebből fejlődött egyrészt a ’ravasz, furfangos’ jelentés, másfelől szintén adatolt ’rövid, magvas’, illetve ’tiszta választékos (beszéd)’ jelentések. Több alakváltozata is volt, más, a fonéhoz hasonló jelentésű igék is előfordulhattak benne. 1832-ből származik például az alábbi példa: „Minden városban vannak körmön pedrett leányok, és legények”.