-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A 20. század második felében az egész világon teret nyert az angol mint második, közvetítő nyelv. Egy magyar és egy szlovák, egy francia és egy dán fiatal napjainkban többnyire először angolul próbál meg beszédbe elegyedni egymással, és nagyjából hasonló a helyzet más földrészeken is.
Az előadások azt vizsgálják, milyen nyelv az angol, hogy választ találjunk arra a kérdésre, mi lehet páratlan térnyerésének az oka. Vajon könnyű nyelv-e az angol? Honnan származik és milyen hatások alakították az évszázadok során? Hogyan viszonyul egymáshoz a kiejtés és a helyesírás? Számbavesszük az angol változatait egyrészt Nagy-Britannia és a világ különböző területein, másrészt az angol anyanyelvű közösségek különböző rétegeiben. Feltesszük a kérdést, miért éppen az angol a világnyelv, hogy átok-e ez, vagy áldás, és vizsgáljuk az angol hatását a világ többi nyelvére, valamint a többi nyelv hatását az angolra.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Azoknak ajánljuk az előadássorozatot, akik vagy tudnak angolul, vagy nem tudnak, de gyakran kapcsolatba kerülnek az angollal. Vagyis előadásaink szinte mindenki érdeklődésére számot tarthatnak.
A további előadások és az előadók:
8, november 22. Miért éppen az angol? (Szigetvári Péter)
Miért az angol a világnyelv? Alkalmasabb-e más nyelveknél erre a szerepre?
9, november 29. Az angol mint globális nyelv (Eitler Tamás, egy. adj., Angol Alkalmazott Nyelvészeti Tsz.) Közvetítő nyelv (lingua franca), „gyilkos” nyelv vagy árucikk?
10, december 6. Az angol és más nyelvek kölcsönhatása (Eitler Tamás)
Mivel jár a kontaktus? Pidzsin és kreol. „Reptéri” és „Euró-angol”.
Időpont: kedd 18–19 óra
Helyszín: ELTE BTK, Angol–Amerikai Intézet,
1088 Budapest, Rákóczi út 5, 031 terem
Részvételi díj: 1000Ft/előadás, bérlet is kapható
Kapcsolat: Szigetvári Péter, <szigetvari@elte.hu>;
Tomsics Nóra, 06205258095, <tomsics.nora@btk.elte.hu>
Web: http://seaswiki.elte.hu/szabadegyetem/angolavilagnyelv