-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az olasz operavilágban és a sajtóban is széles visszhangot kapott a milánói Scala és a Corriere della Sera vitája, mely az újság zenekritikusának az operaszínházból való kizárásához vezetett.
A legnagyobb olasz napilap főszerkesztője, Ferruccio De Bortoli jelentette be a Corriere della Sera oldalain, hogy a Scala kitiltotta Paolo Isottát, az olasz zenekritikusok egyik veteránját. Isotta nem kapott ingyenes akkreditációt a Nabucco előadására. A döntést Stephane Lissner, az operaház művészeti vezetője hozta, aki már 2011-ben is „Isotta fejét követelte, de akkor sem kapta meg, és most sem fogja” – írta De Bortoli. A főszerkesztő elismerte, hogy Isotta „zseniális, de túlzásoktól sem mentes”.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az újság Lissner levelét is közölte, mely szerint az újságíró „személyes kampányt” folytatott a Scala és az itt fellépő művészek ellen. Olasz lapértesülések szerint Isotta azzal a kritikájával haragította magára Lissnert, amelyben „nehéznek és tudálékosnak” nevezte Daniel Harding brit karmester vezénylését. Isotta „rossz karmesternek” tartotta a Scalában fellépő Claudio Abbadót is és azt írta, hogy a Scalában előadott Trisztán és Izolda annyira „langyos volt, hogy hihetővé tette még a Wagner homoszexualitásáról terjengő alaptalan feltételezéseket is”.
A Scala és a Corriere vitája éppen az operaház idényét decemberben megnyitó Wagner-művel csapott magasba. Az újság kritizálta Lissner azon döntését, hogy az olasz Verdi helyett a Wagner-évfordulóról emlékezett meg. Az olasz zenekritikusok szövetsége szerint Isotta kitiltásával a Scala a kritikagyakorlás szabad jogát korlátozta. Az Il Giornale milánói napilap szerint „Lissner úgy viselkedik, mintha a Scala az övé lenne”. A torinói La Stampa arra emlékeztetett, hogy Milánóban már kitiltottak kritikus újságírót divatbemutatóról és a Milan labdarúgócsapat sajtótájékoztatójáról is, de most a város két jelképe, a Scala és a Corriere hadakozik egymással. A La Stampának a Scala kakasülőjének operaszakértő közönsége azt hangoztatta, hogy „kritizálni lehet, de Isotta túllépte a határt, amikor Abbadót rossz karmesternek nevezte. Ami túlzás, az túlzás”.