-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: (Hátha ennyi idő után még elolvasod..) -29-ben ezt írtad: ".... mi a pontos kü...2024. 11. 23, 12:47 A nyitás tárgya
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A költészet napja alkalmából szerkesztőink és szerzőink kedvenc verseit adjuk közre. Szabó Tamás Péter egy Kassák- és egy Imrényi András-verset küldött nekünk.
Idén is megünnepeljük a költészet napját, itt a nyesten. Tavaly Kosztolányi Dezső és József Attila verseit állítottuk egymás mellé, tavalyelőtt pedig a nyelvtanról szóló verseket válogattunk. Idén arra kértük szerzőinket, hogy küldjék el nekünk kedvenc verseiket; ezekből közlünk ma válogatást – több részletben. Kellemes versolvasását kívánunk!
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Állandó szerzőnknek, Szabó Tamás Péternek arra a kérdésünkre, hogy mi a kedvenc verse, először Kassák Lajos Egy fényképem alá című verse jutott eszébe:
Egy fényképem alá
Nem szeretek tükörbe nézni,
nem kívánom látni,
mi épül, mi omladozik rajtam.
Fényképész barátom rávett,
álljak a gépe elé.
Ez vagyok hát, amit a kép mutat,
állapítom meg csodálkozón.
Egy ember,
kegyetlenül megformált ember
furcsa kalappal a fején.
80 évesen. Megtöretlen.
Igazi csavargóhoz, vadnyugati farmerhez,
vagy a kiközösített hívőkhöz hasonló.
Valahova a világ végére került.
Mintha egyedül élne a földön,
mintha nem is a földön élne.
Mély szemei, összezárt szája mögé bújt.
Ez lennék én?
Istenemre mondom, ez vagyok.
Szerzőnk így kommentálta a verset: „Gondoltam, van ennél szebb és jobb vers is a magyar irodalomban, mégsem tudtam kiverni a fejemből, úgy tűnik, nagyon ide kívánkozik. Kassák a tizenéves kori lázadásaim egyike volt: őt általában nem szokás kedvelni, úgyhogy talán már csak ezért is szerettem bújni a köteteit. Később aztán elkezdtem felfedezni az időskori verseit. Ezek már nem annyira meghökkentőek, mint mondjuk A ló meghal a madarak kirepülnek, csendesebbek, a formájuk is más. Számomra mindig érdekes volt, ahogy Kassák a saját idegenségét, be nem illeszkedettségét megpróbálta feldolgozni. Ahogy elfogadta, hogy ő az, aki.
Egy másik vers is eszembe jutott: az egyetem alatt egy irodalmi folyóiratot szerkesztettem, sok verset közöltünk, olyanokat is, amiket ma is szívesen olvasgatok. Ezek közül most Imrényi András Versek a temporalitásról című ciklusának utolsó darabja ugrott be:
Imádság
Jó, hogy itt vagy: bennem, közel.
Talán időben érkezel,
s megszégyenít a lábmosás,
mikor hagyom, hogy megbocsáss.
Én ezt a verset mindig úgy olvastam, hogy a szerző Jézushoz szól és az utolsó vacsorára vagy az úrvacsorára/áldozásra gondol. Bár számomra most is ez az elsődleges olvasata, a vers általában is szól a bensőséges emberi kapcsolatokról, a megbocsátásról és a saját bűntudat elengedéséről.