-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A gejzírrel és a fondüvel is jól megégethetjük magunkat, ha nem vigyázunk. A két szót azonban nem az köti össze, hogy mindkettő valami forrót jelent.
Az indoeurópai *ǵheu- 'önt, italáldozatot hoz' *ǵheus- formája az óészakiban geysa-vá vált és a '(víz) feltör' jelentést vette fel. Ebből képezték a Geysir 'időközönként feltörő hőforrás' szót, mely nemzetközi karriert futott be, és a magyarba is eljutott gejzír formában.
A latinban a szó *ǵhu-n-d- alakjából lett a fundō : fundere 'önt', ebből pedig a franciában a fondre 'olvaszt'. Ennek befejezett melléknévi igenévi alakja ('olvasztott') a fondue, amelyből az olvasztott sajt, a fondü neve származik.
Forrás