-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az amerikai filmakadémia először jelölt díjára tamil nyelvű dalt – szövegíró-előadója most Magyarországon is fellép.
Budapesten és Kecskeméten lép fel Bombaj Dzsjashri (Bombay Jayashri) indiai énekesnő, akinek hangját a magyar közönség a négy Oscar-díjjal jutalmazott Pi élete című filmből ismerheti. Az indiai klasszikus zene csillaga március 24-én, vasárnap 19 órakor a budapesti Átrium Film-Színházban koncertezik, 25-én, hétfőn 19 órakor pedig a kecskeméti evangélikus templomban lép fel – tájékoztatta az Indiai Nagykövetség és az Indiai Kulturális Központ az MTI-t.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A művésznő írta az Ang Lee filmjében elhangzó altatódal szövegét és az ő előadásában hangzott el a világszerte nagy sikert aratott produkcióban. Ez az első tamil nyelvű szám, amelyet díjára jelölt az amerikai filmakadémia.
A magyarországi koncerteken az énekesnő az indiai és európai hagyományokat ötvöző világzenét ad elő. Dzsajashri évek óta dolgozik Eero Hämeenniemi finn zeneszerzővel. A magyar közönség azt a dalciklust ismerheti meg, amelyet a finn zeneszerző a 19. századi Mirza Ghalib urdu nyelvű szerelmes verseire komponált.