-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Jelentheti-e ugyanazt az „és” és a „vagy”. Talán meglepő, de bizonyos esetekben igen. Ettől függetlenül nem árt körültekintéssel választani közülük.
György nevű olvasónk hívta fel figyelmünket a Debreceni Közlekedési Vállalat díjtáblázatában szereplő furcsaságra.
Ha szigorúan az és logikai értelmét nézzük, akkor az arcképes és arckép nélküli utazási igazolvánnyal [...] érvényes szöveget csak úgy tudjuk értelmezni, hogy a bérletszelvény mellé fel tudunk mutatni mind egy arcképes, mind egy arckép nélküli igazolványt. Feltételezhető, hogy itt nem erről van szó, hanem arról, hogy akár egy fényképes, akár egy fénykép nélküli igazolványt is felmutathatunk, a szelvény bármelyikkel érvényes. Ebben az esetben érthetőbb lett volna, ha így fogalmaznak: arcképes vagy arckép nélküli utazási igazolvánnyal [...] érvényes. A teljes szöveget persze legcélszerűbb lett volna így megfogalmazni: diákigazolvánnyal, arcképes vagy arckép nélküli utazási igazolvánnyal együttesen érvényes.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Ha azonban meg akarjuk indokolni, hogy miért, akkor nem jó egyszerűen az és logikában használatos jelentésére hivatkoznunk, hiszen a nyelvhasználat során az ést gyakran használjuk a logikai vagy értelemben. Tipikusan ez a helyzet a választ ige mellett, különösen, ha a között névutót is használjuk: a mákos és a diós bejgli között választhatsz. Gyakran használható az és ilyen értelemben ható igék mellett: mehetünk jobbra és balra is – persze az ki van zárva, hogy egyszerre menjünk jobbra és balra.
A fenti szöveget is lehetne úgy módosítani, hogy az ést meghagyjuk, mégis egyértelművé tesszük a fogalmazást: arcképes és arckép nélküli utazási igazolvánnyal [...] is érvényes, arcképes és arckép nélküli utazási igazolvánnyal [...] egyaránt érvényes stb. Ebben az esetben nem az és ... is, illetve és ... egyaránt szerkezetek szerepelnek ’vagy’ jelentésben, hiszen ha az ést vagyra cseréljük, de az ist, illetve az egyarántot meghagyjuk, a mondta jelentése nem módosul.
Van azonban még egyszerűbb megoldás is. Mivel egy utazási igazolvány vagy fényképes, vagy fénykép nélküli lehet, egyszerűbb annyit írni, hogy utazási igazolvánnyal, diákigazolvánnyal együttesen érvényes. Persze az utazási igazolvánnyal és diákigazolvánnyal együttesen érvényes megint csak megtévesztő lehet, ha kötőszóval szeretnénk pontosítani, akkor a utazási igazolvánnyal vagy diákigazolvánnyal együttesen érvényes.
Tanácsaink természetesen a szövegalkotóknak szólnak. Szövegértelmezőknek csak azt tudjuk tanácsolni, hogy a szöveget értelemszerűen olvassák. Ebben az esetben egyértelmű, hogy nincs szükség kétféle igazolványra, tehát a szöveg pontosan értelmezhető annak ellenére is, hogy a megfogalmazás félreérthető. Ez pedig elég ok arra, hogy a szövegalkotó elfeledkezzen arról, hogy kizárjon egy téves olvasatot. Mi azért azt tanácsolnánk, utólag legalább az interneten módosítsa a szöveget.
Debreceni olvasóinknak kellemes utazást kívánunk!