-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Vermes Géza szerint Jézus elsősorban zsidó próféta, kora vándorló prédikátorainak egyike volt.
A zsidó és a keresztény vallás közös alapjait megvilágító tudósként méltatta a nyolcvannyolc évesen nemrég elhunyt Vermes Gézát legutóbbi számában a The Economist című vezető brit gazdasági-politikai hetilap. A május 8-án elhunyt, magyar származású brit tudós szavait idézi a lap, miszerint élete „gondviselésszerű véletlenek” sorozata volt. A legnagyobb ezek közül az volt, hogy túlélte a holokausztot. A zsidó családban született Vermes Géza szüleit nem mentette meg a kikeresztelkedés a zsidóüldözésektől, a szülők nem élték túl a vészkorszakot. A katolikus iskolába íratott fiú azonban éppen a katolikus intézményeknek köszönheti életét, hiszen ott menedéket talált.
A lap megállapítja: Vermes Gézát talán a hála is vezette, hogy a háború után katolikus papnak tanult, de a szovjet megszállás alatt Magyarországon már nem találta helyét. Belgiumba távozott, ahol a St. Albert College és a Leuveni Katolikus Egyetem hallgatója volt, ott kezdett foglalkozni a holt-tengeri tekercsekkel, e témában 1953-ban teológiai doktorátust is szerzett. Néhány évvel később Nagy-Britanniában kapott állást kapott a Newcastle-i Egyetemen, 1965-ben csatlakozott az Oxfordi Egyetem keleti tanulmányok tanszékéhez. Mielőtt 1991-ben nyugdíjba vonult, ő lett a zsidó tanulmányok első professzora.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A The Economist azt tartja Vermes egyik legfőbb tudományos érdemének, hogy új megvilágításba helyezte a történeti Jézusról alkotott képet. Az 1973-ban megjelent A zsidó Jézus című könyvében nem Isten fiáról ír, szerinte Jézus elsősorban zsidó próféta, kora vándorló prédikátorainak egyike volt. A lap emlékeztet: e könyv abban a korszakban látott napvilágot, amikor a kétféle – a zsidó és a keresztény – vallás kölcsönösen nem vett tudomást egymásról. A cikk szerint a magyar származású professzornak határozottan kellett küzdenie azért, hogy elfogadtassa a két vallás közös alapjait.
A lap megállapítja: Vermes eleinte radikálisnak hangzó érvelése Jézus zsidóságáról ma már a keresztény teológiai gondolkodás része. A hetilap megjegyzi, hogy a Shorter Oxford Dictionary átvette a tudós Jézus-meghatározását, „egy zsidó próféta, akit követői Isten fiának tekintettek”. Az elhunyt tudós hívei imádták Vermes Géza poliglott műveltségét, elbűvölő személyiségét, okosságát – írja a The Economist.