-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Angoltanulás lett a jelszó a milánói rendőrségen, miután turistának álcázott újságírók kiderítették, hogy az észak-olasz város rendőrei csak mutogatni tudnak a külföldi látogatóknak.
Az MTI cikkét változtatás nélkül közöljük.
A milánói rendőrség tagjainak minél előbb igennel kell válaszolni az angol nyelvtudásukat firtató kérdésre. A város idegenforgalmi felelőse bejelentette, hogy ősztől intenzív nyelvtanfolyamot indítanak annak érdekében, hogy a milánói utcákon szolgáló rendőrök megfelelően tudjanak kommunikálni a külföldiekkel.
Ennek hiányosságára a La Repubblica című napilap hívta fel a figyelmet. A napilap két újságírója holland turistának álcázta magát, és a nyáron külföldiekkel teli milánói városközpontban dolgozó rendőrök nyelvi felkészültségét tesztelte. „A milánói rendőrök a turistákkal segítőkészek, de csak mutogatni képesek, egyetlen idegen nyelven nem tudják elmagyarázni, merre van a dóm vagy a legközelebbi metrómegálló” – foglalta össze tapasztalatát a La Repubblica.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A napilap arra figyelmeztette a város vezetését, hogy a 2015-ben Milánóban rendezendő világkiállításra közel húszmillió látogatót várnak százhúsz országból. A milánói rendőrség a sajtóban válaszolva hangsúlyozta, hogy tagjainak önkéntes alapon hetente egy óra angol nyelvtanulási lehetőséget biztosít, és erre évi egymillió eurót költ. Az összesen 3200 milánói rendőrből pedig kétszázan járnak az órákra. A milánói rendőrség azt is kiemelte, hogy állományának negyvenöt százaléka egyetemet végzett.