-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A kurd az egyik legnagyobb olyan (indoeurópai nyelveket beszélő) nemzet, amelynek nincs saját állama. Ezért is van, hogy olyan sokat hallani a kurdokról manapság. Míg Iraki Kurdisztán már kiharcolt magának egy autonómiát a második iraki háború után, a törökországi kurdok még mindig nyelvi jogokért, illetve függetlenségükért harcolnak.
Amikor a Közel-Kelet országai elnyerték mai formájukat a 20. században, akkor az országhatárokat nem etnikai, vallási és nyelvi alapokon húzták meg. Ha például a többségben kurdok által lakott területek egyesülnének egy nemzetállamban, akkor az új Kurdisztán területe nagyjából 400 ezer km2 lenne, 35-40 millió lakossal. Magába foglalná Irak északi részét, Irán nyugati területeit, és Törökország dél-keleti vidékeit. (Lásd Ralph Peters politikai elemző újrarajzolt Közel-Kelet térképét itt.)
(Forrás: wikimedia commons / Bertil Videt )
A kurdok már valamikor az iszlám megérkezése előtt nemzetté szerveződtek a területen élő különböző népek és törzsek keveredéséből, de területén legtöbbször más, nagyobb birodalmak osztoztak. A középkor leghíresebb kurdja Szaladin (1137-1193) volt, aki 1187-ben visszafoglalta Jeruzsálemet az európaiaktól, és egyesítette a muszlim Közel-Keletet, létrehozva az Ajjúbidák kairói központú, és másfél évszázadig tartó uralkodását. A 16. századtól a központosított Oszmán Birodalom része volt Kurdisztán, még egy kisebb része a Perzsa Birodalomhoz tartozott. A 17. században a perzsák sok kurdot áttelepítettek az ország keleti részébe, Észak-Koraszanba, ahol ma is több mint másfél millió kurd anyanyelvű síita él – a máshol élő kurdok többsége egyébként szunni. A kurdoknak a 20. században sem sikerült tartósan önálló államot létrehozniuk, hol a törökök, hol a perzsák, hol az irakiak akadályozták meg függetlenségi kísérleteiket. A második iraki háború óta azonban a kurd legalább hivatalos nyelv Iraki Kurdisztánban, és 2009 óta Törökországban is működik egy kurd nyelvű televízióadó.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Bár a kurdok a mai napig egy nemzetnek tartják magukat, egységes kurd nyelvről már nem beszélhetünk. A kurd nyelveket az iráni nyelvek északnyugati csoportjához sorolják, két nagyobb „nyelvjárásuk” az északi (kurmandzsi) és a déli (szoráni). Az előbbit főleg a törökországi és szíriai kurdok beszélik, míg az utóbbit iraki és iráni kurdok. A két nyelvjárás között jelentős nyelvtani különbségek léteznek, és nem feltétlenül tartják őket kölcsönösen érthetőnek. A különbségek mértékére jellemző, hogy míg a szorániban nincsen nyelvtani nem és esetrag, míg a kurmandzsiban van. A kommunikációt tovább nehezíti az is, hogy a Törökországban latin betűkkel, míg Irakban és Iránban arab betűkkel írják a nyelvet.
A kurmandzsi és a szoráni nyelvjárások közötti különbségeket a goráni nyelv hatására vezetik vissza a nyelvészek. A goráni nyelvet is kurdok beszélik, de a zazaki nyelv két nyelvjárásával együtt (dimli és kirmandzski) a goráni valószínűleg önálló ágat (zaza-goráni) képez az iráni nyelvek között. A goránit Kurdisztán legdélibb területein beszéli 2-5 millió kurd, és korábban fontos irodalmi nyelv volt, aminek mára már átvette a szerepét a szoráni. Ezzel szemben a zazakit nagyjából 2,5 millió zaza beszéli Törökország középső térségében, akik egy része szintén kurdnak vallja magát. A magukat kurdoknak tartók által beszélt ötödik fontos nyelv a laki, amit szintén a kurd nyelvek közé sorolnak, de szókincsét tekintve közelebb áll a lurihoz (és a perzsához).
A kurdok vallási szempontból sem egységesek. Bát többségükben szunnik, az Iránban keletebbre élő kurdok gyakran síiták, és Törökországban sok kurd alevi, ami az iszlámnak inkább a síita agához sorolt humanista, toleráns szufi vonala. A kurdoknak két, szinte csak általuk gyakorolt saját vallásuk is van, a jazidizmus és a jarszanizmus. Ezek, bár monoteisták és sok mindent átvettek az iszlámtól, bőven tartalmaznak más vallásokból öröklődött elemeket is. Mindkét vallás egymillió körüli hívőt számol, a jazidik Moszul környékén élnek, míg a goráni nyelvű szentírású jarszanok Kurdisztán délkeleti részén.
Nem a vallás azonban az, ami a közeljövőben se teszi túlságosan valószínűvé a kurdok országalakítását, hanem a Közel-Keleten uralkodó, helyi és világhatalmi érdekekkel terhelt geopolitika. Így a kurdoknak jó eséllyel még hosszú ideig nemzetállam nélkül kell élniük.
Források
http://www.kurdistan.hu/index.php?mode=tortenelem
http://www.middle-east-online.com/english/?id=43528