-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Olvasónk is kapott egy érdekes kiadványt a postaládájába. Rengeteg helyesírási érdekessége közül most hármat mutatunk meg olvasónknak.
Mindennapi helyesírás című sorozatunkat néhány hónappal ezelőtt egy ingyenes reklámújság ihlette, amelyben számos, a normától eltérő írásformával találkoztunk. (Talán nem túlzás azt mondani, hogy csak ilyenekkel találkoztunk benne.) Azóta kiderült, hogy nem csak azokban a kiadványokban találkozunk helyesírási hibákkal, amelyek már a címlapjukon figyelmeztetnek, hogy a bennük előforduló „nyomdai hibákért felelőséget. nem vállal[nak]!”.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Most Hajnalka küldött nekünk egy hasonló kiadványból jobbnál jobb találatokat. Annyi mindent talált, hogy egy cikkbe bele sem tudjuk rakni az összeset. Így igyekszünk valamiféle csoportosításban közreadni őket. Jó szórakozást kívánunk!
Elsőként lássuk azokat a példákat, amelyekben a mássalhangzók hosszúságának jelölésébe kavarodott bele a hirdetés megszövegezője. A fönti képen látható edényfoggantyú nagyon bölcsen egybe van írva – lévén összetétel! – azt viszont nem értjük, miért lesz két g a fogantyú-ban. Mi ezt röviden ejtjük; lehetséges azonban, hogy mások hosszan.
A foggantyú-nál sokkal érthetőbb és természetesebb a csattos papucs – egyébként szintén nagyon helyesen két szóba írva (lévén jelzős szerkezet!). A csat szót ugyanis hosszú t-vel ejtjük nagyon sokan, így a csatos-t is.
Végül szintén érthető elírás a fülhalgató, hiszen ezt tényleg így ejtjük. Külön szépsége a feliratnak a zárójel elől és a vessző mögül hiányzó szóköz. Arra pedig már csak szőrszálhasogatásból hívjuk föl az olvasó figyelmét, hogy a stb. után pont áll, eléje viszont nem kell vessző – már ami az akadémiai helyesírást illeti.
Sorozatunk következő részében folytatjuk a csemegézést Hajnalka képeiből!
Továbbra is várjuk helyesírási megfigyeléseiket – lehetőleg fényképpel dokumentálva – a szerkesztőség e-mail címére!