-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A spanyol nyelv terjesztéséért és népszerűsítéséért holnap veheti át a nagynevű Don Quijote-díjat a Fülöp-szigetek elnöke.
A Don Quijote-díjat Juan Carlos spanyol király fogja átadni Madridban a Fülöp-szigetek elnökének, Gloria Macapagal-Arroyonak, aki sokat tett a spanyol nyelv intézményi szintű terjesztéséért és népszerűsítéséért – jelenti egy manilai honlap. Az egyéni kategóriában a perui író, Mario Vargas Llosa nyerte el a díjat.
A Fülöp-szigetek majdnem 350 évig volt spanyol gyarmat egészen 1898-ig; onnantól kezdve a terület amerikai fennhatóság alatt állt a függetlenség 1946-os kikiáltásáig. Mára a szigetországban az angol szinte teljesen kiszorította a spanyol nyelvet – Macapagal-Arroyo elnöknő éppen azért kapja meg a díjat, mert újból bevezette a spanyolt a közoktatásba. Arroyo elnök asszony egyébként az ország hivatalos tagalog nyelve és a spanyol mellett folyékonyan beszél még angolul és legalább három helyi nyelven is.
A 2008-ban alapított nagy presztízsű nemzetközi díjat tavaly intézményi szintű kategóriában Lula da Silva brazil elnök, egyéni kategóriában pedig a mexikói író Carlos Fuentes nyerte el.