-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: (Hátha ennyi idő után még elolvasod..) -29-ben ezt írtad: ".... mi a pontos kü...2024. 11. 23, 12:47 A nyitás tárgya
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hogy hívták régen Békásmegyert? Mi volt a káposztásmegyeri káposztaföldek és lakótelep helyén? Mit látott egy síugró a svábhegyi síugrósáncról? Milyen hosszú a Rákos-patak? Minderre választ kapunk, miközben a fővárosi kerületnevek között tallózunk.
A fővárosi kerületnevekről szóló sorozatunk első részéből megtudhattuk, mely kerületek esetében volt könnyű a névadás. Az nyilvánvaló, hogy ha van egy 21 városrészből álló kerületünk, mint például a XI. kerület, nem sorolhatjuk fel minden rész nevét a közigazgatási egység nevében. Milyen megoldásokat látunk ilyen esetekben?
Véráldozat
Egyik lehetőség, hogy valamilyen módszer alapján kiválasztunk egy-két városrésznevet, és ezt tesszük meg a kerület nevévé – mintegy feláldozva a többi városrész nevét az egyszerűség és megjegyezhetőség oltárán. No de mit áldozzunk fel?
A főváros északi részén, a Duna két partján elterülő két meglehetősen hasonló felépítésű kerület (a III. és a IV.) más-más módszert alkalmazott a névadás során. A Duna bal partján a kerületet egyszerűen Újpestnek nevezik, s kihagyják belőle a kisebb városrészeket, valamint a nagy északi lakótelepet, Káposztásmegyert is. A döntés tulajdonképpen érthető – a kerület nagy része Újpest megyei városhoz tartozott a fővárosba tagozódás előtt. Legfeljebb a káposztásmegyeriek háboroghatnának – ugyanis a kerület lakosainak közel negyede itt él, és a terület az 1950-es városbővítést megelőzően nem Újpesthez, hanem a váci vasútvonal túloldalán elterülő Rákospalotához tartozott.
(Forrás: Fortepan / Kölcsey Ferenc Dunakeszi Városi Könyvtár, Petanovics fényképek)
Ha a névalkotók nem tételeznek fel valamitől valameddig viszonyt a név két tagja között, akkor a név kötőjellel írandó: Óbuda-Békásmegyer (FNH. 3 18., AkH. 177. b). Amennyiben azonban azt akarják sugallni, hogy a kerület Budafoktól Tétényig, Óbudától Békásmegyerig tart, akkor nagykötőjelet kellene tenni a két tag közé (AkH. 263. c). A névadók szándékát nem ismerjük; mindenesetre a hivatalos önkormányzati dokumentumokban kötőjelet találunk a tagok között.
Ha átmegyünk a Megyeri hídon Budára, a III. kerületbe érünk. Itt másként jártak el. A két legjelentősebb városrész nevét kapcsolták össze kerületnévvé. Elöl áll a történelmi Óbuda név: ez a kerület belső, déli részének a neve. Ez a területrész az 1873-as városegyesítés óta a főváros része. A kerület nevének második tagja az 1700-as években létesült Krottendorf ’Békafalu’ helyén ma álló, a lakótelepeknek köszönhetően igen nagy lakosságszámú északi városrésznek a neve: Békásmegyer. Így a III. kerületet ma Óbuda-Békásmegyernek hívják, és a többi, közbülső, kisebb városrész nem szerepel a névben. Hasonlóképpen kapta a nevét a dél-budai XXII. kerület is, melyet az északi Budafokról és a déli Tétényről Budafok-Téténynek neveznek, kihagyva a névből a kettő között található Budatétényt és a valamikori közlekedési miniszterről elnevezett Baross Gábor-telepet.
Újító szellem
Néhány helyen nem az ottani városrészek nevét használták fel a névadáskor, hanem a kerület egészére jellemző nevet kerestek. Az öt kisebb városrészből álló I. kerület a Budavár nevet használja, hiszen a kerület lényegében a Budai Várból és annak közvetlen környezetéből áll.
Az ezzel szomszédos XII. kerület neve is találó. Az 1930-ban az I. kerület külső részeiből létrehozott, a Budai-hegység keleti nyúlványain elterülő, 18 városrészből álló kerületet összefoglalóan Hegyvidék névvel illetik.
A Rákos-patak nevét onnan kapta, hogy valamikor hemzsegtek benne a rákok. A patak partján sorakozó települések és helyek szintén gyakran kapták a Rákos- nevet. A XVII. kerület városrészein kívül ilyen Felsőrákos (X.), Rákosszentmihály és Rákosfalva (XVI.), valamint Rákospalota (XV.).
A XVII. kerület a főváros legnagyobb kerülete – Budapest területének 10 százalékát foglalja el. A kerületet 1950-ben Rákoscsaba és Rákoskeresztúr településekből alakították ki. Mivel a kerület a Gödöllői-dombságban eredő, mintegy 44 km hosszú Rákos-patak két partján terül el, nem csoda, hogy a kilenc itteni városrészből hat neve a Rákos- előtaggal kezdődik. 2011. októbere óta a Rákosmente nevet viseli. Bár a Rákos mente nevet külön kellene írni, hiszen birtokviszonyt kifejező szókapcsolatról van szó (AkH. 184., FNH. 3 19.), ezt a szabályt felülírja az az elv, hogy a településrészek neve egy szóba írandó (AkH. 174. b., FNH. 3 6.) – így alakult ki a Rákosmente írásmód.
A főváros XI. kerületének kalandos a névadása. A 1930. évi XVIII. törvénycikk nyomán a valamikori I. kerületből kiszakított új közigazgatási egység 1934-ben kezdte meg működését. Ekkortól Szentimrevárosnak nevezték. Honnan jött a Szent Imre név? A ciszterci szerzetesek 1912-ben vásárolták meg az éppen fejlődésnek induló városrészben a Villányi út 3–7. szám alatti telket, iskola-, rendház- és templomépítés céljából. A Budai Ciszterci Szent Imre Gimnázium a történelmi fordulatok miatt csak 1929-ben, a Szent Imre-templom pedig végül csak 1938-ban készült el – a rendház pedig fel sem épült. De Szent Imre neve már a kezdetektől jelen volt, és megjelent a városrész nevében is, 1950-ig.
Ezután a némileg unalmas XI. kerület néven futott. Az Újbuda név a későbbiekben először egy újság címlapján bukkant fel: 1991-ben a kerületi lapot átkeresztelték Kelenföldi Híradóról Újbudára. Honnan jött az ötlet? Maga az Újbuda név már az 1300-as évek óta előfordult a területtel kapcsolatban. Például 1884-es megnyitásakor a mai Kelenföldi pályaudvart is Újbuda állomásnak nevezték – így esett erre a névre választás. Mivel a régi-új név egyre népszerűbb lett, 2005 óta Újbuda a kerület hivatalos neve is. 2007-ben a Szentimreváros név is újra gazdára talált: így nevezik Újbudának a Gellért-hegy lankáink elterülő részét.
(Forrás: Fortepan / Beyer Norbert)
Végigértünk Budapest kerületeinek névsorán – láttunk egyszerű és összetett, hagyományos és új neveket is. Cikksorozatunk utolsó részében azt vizsgáljuk majd meg, hogy mi a hivatalos elnevezése az egyes kerületeket vezető testületeknek, azaz az önkormányzatoknak. Mit olvashatunk az egyes önkormányzati iratok fejlécén, a rendeletek szövegében? Ne számítsunk frappáns nevekre...
Források
Ráday Mihály (szerk.) Budapesti utcanevek A–Z
A magyar helyesírás szabályai (AkH.)
A földrajzi nevek helyesírása (FNH.)
Kiss Lajos: Földrajzi nevek etimológiai szótára