-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Orosz politikusok gyakran folyamodnak plagizáláshoz doktori értekezéseik készítésekor – legalábbis ezt állította egy ellenzéki szervezet, az Orosz Nemzeti Könyvtár (ONK) szakértőinek vizsgálatára hivatkozva. A gyanúba keveredett személyek között van az orosz államfő mellett működő, s igencsak sok vitát kiváltó gyermekjogi biztos, Pavel Asztahov is.
Az ONK később cáfolta, hogy egyáltalán vizsgálatot folytatott volna Asztahov doktori disszertációja kapcsán, mondván: még csak ilyen kérést sem kaptak. A Disszernet nevű ellenzéki szervezet azonban nyilvánosságra hozta az ONK fejléces papírján készült elemzést: eszerint Pavel Asztahov ombudsman jogi doktori disszertációja egyharmad részben plágium, azaz a más személyektől, a rájuk való hivatkozás nélkül kölcsönzött gondolatokat, téziseket tartalmaz, kétharmad részben pedig saját régebbi munkáinak átmásolása. A szakértők tudatták, hogy Asztahov gyakorlatilag meghamisította a felhasznált irodalom jegyzékét is.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A vizsgálat kiterjedt Risat Abubakirovnak és Vlagyimir Burmatovnak, a kormányzó Egységes Oroszország párt (JeR) képviselőinek tudományos munkáira is. Náluk is megállapították a plágiumot: Abubakirov (ő közgazdasági doktorátust szerzett) 97,89 százalékban vette át mások munkáit saját dolgozatában, Burmatovnál pedig (ő pedagógiai doktorátussal rendelkezik) ez az arány egyenesen 100 százalékos.
A gyermekjogi ombudsman sajtóirodája azzal reagált a vádakra, hogy a disszertációk megítélésére az orosz oktatási éstudományos minisztériumhoz tartozó bizottság hivatott. Ez a testület pedig jóváhagyta Pavel Asztahov tudományos munkáját és megadta számára a doktori fokozatot.
Minthogy a különböző internetes oldalakon egyre hevesebbé vált a vita, az orosz gyermekjogi biztos is megszólalt a plágium ügyében. A Twitter közösségi oldalon közölte, értelmetlennek tartja, hogy megjegyzést fűzzön a disszertációval kapcsolatos „újabb gúnyolódáshoz”.
Pavel Asztahov nagymértékben kivette részét abban, hogy az orosz parlament 2012-ben törvényben tiltotta meg az orosz gyermekek amerikai állampolgárok általi örökbe fogadását. Az USA-ban elhunyt orosz kisfiúról, Gyima Jakovlevről elnevezett törvény tavaly január elsején lépett hatályba és emiatt több örökbe fogadási folyamat is megszakadt. A gyermekjogi biztos abban is közreműködött, hogy az orosz törvényhozás tavaly nyáron törvénybe foglalta: külföldi egynemű párok ne fogadhassanak orosz gyermekeket örökbe.