-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A számítástechnika fejlődésének köszönhetően a kézírás szerepe egyre visszaszorult. Az érintőképernyőnek köszönhetően a helyzet változhat.
Ahogy a számítógép egyre nagyobb szerepet kapott életünkben, fő íróeszközünk a toll és a ceruza helyett egyre inkább a billentyűzet lett. Annyira, hogy ma már a gépelés iskolai tantárggyá válhat, mivel mindenki számára szükséges képesség. Azonban a technológia fejlődésével megjelentek az érintőképernyők, melyek lehetővé teszik, hogy a hagyományos módon, kézírással is rögzítsünk adatokat.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A kézírás értelmezése, elolvasása azonban gyakran az ember számára sem könnyű feladat, hát még a számítógépnek. A kézírás-felismerő programoknak még jócskán van terük a fejlődésre. A fejlesztők persze elsősorban a használhatóságot, és nem a problémákat hangsúlyozzák. A Google például így reklámozza új kézírás-felismerő szoftverét, a Handwrite-ot ([hendrájt], azaz „kézírás’):
Amint az a videóban is látszik, a felismerő elsősorban mobiltelefonokra készült, de használható táblagépeken és egyéb eszközökön is. De valóban használható? A Kereső Világ című blog tesztje szerint valóban nagyon jól működik, amíg csak az angol ábécé betűit használjuk – a magyar ékezetes betűk viszont kifognak rajta. Hasonlóan kétarcú a tapasztalat a japán karakterekkel kapcsolatban: a katakana szótagjeleit könnyen felismeri, de kínai jelekre hasonlító kandzsival már nehezen birkózik meg.
Szerencsére a kézírás-felismerő szoftverek képesek tanulni: minél több magyar felhasználó fogja használni a rendszert, annál biztosabb lesz a magyar ékezetes betűk felismerése. Persze ehhez az is szükséges, hogy a elhasználók engedélyezzék az ehhez szükséges adataik feldolgozását.