-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Internetes nyelvi vetélkedőt indít az Európai Bizottság weboldalán (http://ec.europa.eu/education/languages/quiz/) a Nyelvek Európai Napja alkalmából, valamint versenyt hirdet Kedvenc idegen nyelvű történetem címmel - jelentette be az Európai Bizottság csütörtökön.
Az Európai Unióban - amely a maga 23 hivatalos, valamint negyvennél is több regionális és kisebbségi nyelvével az országok és népek egyedülálló nyelvi gazdagságú közösségét alkotja – szeptember 26-án tartja a nyelvek napját.
„A nyelvek amellett, hogy gyakorlati szempontból gazdagítják az egyén személyes fejlődését, a versenyképesség növelésével és exportpiacok megnyitásával több gazdasági lehetőséghez juttatják a vállalkozásokat” – fogalmazott Brüsszelben kiadott közleményében Andrula Vasziliu, a témáért felelős bizottsági tag.
A nyelvi nap alkalmából az „uniós kormány” kezdeményezésére minden EU-tagállamban szerveznek eseményeket.
A témával foglalkozó csütörtöki brüsszeli sajtótájékoztatón derültséget keltett, hogy Vasziliu szóvivője egy kérdést félreértve összekeverte a román nyelvet a romák által használt romani (cigány) nyelvvel. Egy újságíró franciául arról érdeklődött, hogy a bizottság elismeri-e kisebbségi nyelvként a romanit, a szóvivő pedig először úgy válaszolt, hogy „a román nem kisebbségi, hanem hivatalos” nyelv, majd lényegében igent mondott az eredeti kérdésre.
Francia ajkú újságírók azt is kifogásolták, hogy anyanyelvük az uniós intézményekben nem kap kellő hangsúlyt az angol mellett.