-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A nyelvek egyik csodálatos vonása, hogy közösségi alkotások, méghozzá igen nagy közösségek alakítják őket anélkül, hogy ehhez bármilyen hatalmi szervezeteket és döntéshozási eljárásokat vennének igénybe. Azt is mondhatnánk, hogy a nyelv a társadalmi élet kevés igazán szabad területeinek egyike. Becsüljük meg ezt a szabadságot!
A földrajzi nevek az emberi nyelveknek különös részterületei, sajátos szabályszerűségeket, és még inkább kivételeket tartalmaznak. Ráadásul van még egy érdekességük, amiről a válaszom után szólok. Mert először is István nevű olvasónk kérdésére szeretnék válaszolni:
Miskolci vagyok, itt az egyik utcát Papszernek nevezik. Egy vitában az egyik álláspont szerint a Papszer utca túlhatározás, hiszen a „szer” itt utcát jelent. A másik álláspont szerint a helyes meghatározás: Papszer utca.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A „túlhatározás” minősítést nem nagyon tudom értelmezni, mert attól, hogy a szer a régi nyelvben valóban jelentett ’utcát’ is, még lehet, hogy a Papszer szóban éppen nem azt jelentette, vagy ha igen, az már annyira elhomályosult, hogy az emberek szükségesnek látták hozzátenni, hogy egy utcáról van szó.
Miért írtam, hogy a szer ’utcát’ is jelentett? Mert sok minden mást is, például házsort, környéket, dűlőt, egy falu részét is, sőt az Őrségben egy teljes települést is. Ezért nem furcsa nekem a Papszer utca elnevezés. Különösebbnek tartom például a budapesti Diós árok utcanevet. Mivel a környékén születtem, pontosan tudom, hogy mi a Diós-árok (vagy Diósárok, hagyjuk most a helyesírást), egy földrajzi képződmény, nem pedig a nevét viselő utca. Ezért mi, környékbeliek mindig is Diósárok utcának neveztük. Nem ismerem az elnevezés történetét, még az is lehet, hogy régebben valóban így hívták. Ahogy egyébként a szintén a környékünkön levő Virág árok régebbi térképeken még Virágárok utcaként szerepel.
A nyelvek egyik csodálatos vonása, hogy közösségi alkotások, méghozzá igen nagy közösségek alakítják őket anélkül, hogy ehhez bármilyen hatalmi szervezeteket és döntéshozási eljárásokat vennének igénybe. Azt is mondhatnánk, hogy a nyelv a társadalmi élet kevés igazán szabad területeinek egyike. Becsüljük meg ezt a szabadságot! Ugyanakkor a nyelv annyira bonyolult, hogy még ez a leegyszerűsítő megfogalmazás sem teljesen igaz rá. Vannak olyan szegletei a nyelvnek, amelyekbe a hatalom bele szokott nyúlni, amelyeket szabályozni szokott, és a beszélők ezt többé-kevésbé el is tűrik. Ilyen a földrajzi nevek köre. Hiába hívja minden helyi lakos Vértesszöllősnek a jól ismert Tata melletti községet, a hivatalos elnevezése újabban Vértesszőlős. És ugyanilyen érthetetlen, de hivatalosan szentesített elnevezés a Diós árok, a Virág árok meg a többi is.