-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Milyen egy leszbikus nő és egy szexuálisan félénk férfi együttélése?
Sárközi Mátyás Londonban élő József Attila-díjas író Budapesten 2012-ben a Noran Kiadónál megjelent Párban magányban című regényét bemutatják a brit fővárosban is, a Magyar Kulturális Központban csütörtökön. A londoni magyar intézet a Brit-Magyar Társasággal közösen mutatja be az ott élő magyaroknak Sárközi Mátyás új könyvét Babits Mihály és Tanner Ilona, művésznevén Török Sophie házasságáról – tájékoztatta az MTI-t a magyar kulturális központ. A nagy érdeklődésre számot tartó könyvben részletek olvashatók Babits feljegyzéseiből, Török Sophie naplójából, de szerepelnek idézetek többek között Radnóti Miklós naplójából és Szabó Lőrinc visszaemlékezéseiből is.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Sárközi Mátyás korábban a következőket írta a könyvéről: „Engem elsősorban és kizárólagosan a férfi és nő házasságon belüli egymásra utaltsága érdekelt, továbbá annak a zivataros kornak, amelyben éltek, a rájuk kiható fordulatai. Az én történetem, amelynek végül Párban magányban lett a címe, nem szexregény, de a maga szikár, ám ütős stílusában képet próbál rajzolni arról, milyen egy leszbikus nő és egy szexuálisan félénk férfi együttélése; mely párkapcsolaton belül igénye a nőnek, hogy akár fondorlat árán is, de az ország legnagyobb költőjének a felesége legyen, a férj pedig, rettenetes betegségekkel harcolva, végül hálás a hitvesi gondoskodásért.”
Sárközi 1956 óta él Londonban, több mint negyven évig volt műsorvezető-szerkesztő a BBC magyar adásánál. Rendszeresen publikált az Új Látóhatárban és az Irodalmi Újságban. Prominent Hungarians címmel angol nyelvű magyar „kikicsodát” jelentetett meg. A 75 éves író a rendszerváltás óta számos könyvet publikált Magyarországon. Szintén tavaly jelent meg A szfinxtől az üres szobáig című kötete, amely 40 írást tartalmaz a művészetről – írta tájékoztatójában a londoni magyar intézet.