-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nem is gondolnánk, az a tulajdonképpen örvendetes esemény, hogy a Duolingo egyre bővíti nyelvei választékát, micsoda vitákra ad okot.
Korábbi cikkeinkből tudható, hogy zászlajuk nem csak országoknak, államoknak lehet. Önálló államot nem alkotó népcsoportoknak is van zászlajuk, még a finnugor népeknek is. Eddig azt gondoltuk, nyelveknek vagy nyelvcsaládoknak csak művészeti megfontolásból terveznek zászlókat, de most a Forward nevű honlapról kiderült, hogy nyelvnek is lehetarany zászlaja. Vagy mégsem?
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A kérdés annak kapcsán merült fel, hogy a népszerű ingyenes nyelvtanuló portál, a Duolingo megkezdte a tananyag kidolgozását a jiddis nyelvre. A honlapon az egyes nyelveket kis karikákkal jelzik, amelyekben annak az országnak a zászlaja látható, ahol ezt a nyelvet tipikusan beszélik. De itt a nagy kérdés: mi legyen a jiddissel, a közép-kelet-európai askenázi zsidók nyelvével, amit ma a világba szétszóródott zsidóság közösségei beszélnek? Nincs olyan ország, ahol a jiddis lenne a fő nyelv. Mi legyen hát a nyelv logója?
A Duolingo egy reklámanyagában már letette a voksát a fehér alapon két fekete párhuzamos sáv között egy fekete menórát ábrázoló zászló mellett. Ez az interneten fellelhető zászló azonban nem rendelkezik történelmi gyökerekkel. A Forward cikke szerint a világhálón megtalálható összes előfordulása egyetlen forráshoz vezet vissza, egy S.fuer nevű felhasználóhoz, aki 2011-ben tette közzé zászlótervét.
A tervezet hagyományos zsidó szimbólumokat használ. Központjában a hétkarú mécsestartó, a menóra látható. A zászló egésze a két fekete sávval pedig a zsidó imasálra, a talliszra emlékeztet: ezen is fekete csíkozás látható. Igen nagy a hasonlóság Izrael fehér alapon kék zászlajával is, amit szintén az imasálról mintáztak, de ezen a hatágú csillag látható.
A Forward cikkírója több okból is elutasítja a zászlótervezetet. Egyrészt a magának zászlónak nincs semmilyen hagyománya, bár tradicionális jelképeket használ. Másrészt a fekete-fehér színvilág a cikkírót inkább a temetésekre emlékezteti, így nem tartja alkalmasnak a nyelv dicsőségének hirdetésére. Harmadrészt a zsidó közösségektől idegen bármilyen zászló használata. Negyedrészt a jiddis beszélői nem alkotnak közösséget, a világ számos részén élnek, így bármilyen közös szimbólum csak kívülről jövő lehet. Ezért a szerző szerint bármilyen zászló csak sértő lehet a jiddis beszélők számára.
Milyen jelet használjon a Duolingo? A szerző véleménye szerint bármilyen zsidó szimbólum jó lenne, ami nem zászlóra emlékeztet. A cikkíró az aranypávára szavazna, a zsidó irodalom és ének szimbólumára. Szerinte ez a jelkép megjelenítené a jiddis kreativitást – bár arról nem ír, ezt a fogalmat pontosan hogy is értelmezi. A vita, hogy mi legyen a jiddis nyelv szimbóluma a Duolingo felületén, még nem dőlt el. Idő azonban még bőven van: jelenleg 2020 júniusára becsülik a jiddis nyelvleckék elkészülését. Reméljük, ezek színvonalasabbak lesznek, mint az általunk tesztelt nyelvek tananyagai. Addig is, amíg elkészül a jiddis nyelvlecke, hallgassuk meg a Di Goldene Pave (Az aranypáva) című dalt a Klezmatics előadásában: ez az alább meghallgatható lemez első száma.
Forrás