-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
„Távoltartási végzést kért a pszichés problémákkal küzdő sztárnak egy zaklatója ellen, aki Albert Einsteinnek képzeli magát, és a színész házának felrobbantásával fenyegetőzik.” – Mi van?
Nándor fényképezte le még szeptemberben egy ismert bulvárlap egyik hírét. Ő hívta föl a figyelmünket a „vesztes” cím alatti kis hírre. Ő helyesírási érdekességet emleget, szerintünk ennél itt messze többről van szó.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az ominózus szöveg így szól:
Shia LaBeouf
Távoltartási végzést kért a pszichés problémákkal küzdő sztárnak egy zaklatója ellen, aki Albert Einsteinnek képzeli magát, és a színész házának felrobbantásával fenyegetőzik.
Sokszori elolvasásra sem értettük meg, mi is történt: ki kért távoltartási végzést? Amikor azonban utánakerestünk a hírnek, kiderült, hogy ennél alapvetőbb problémák is vannak...
Kiderült, hogy Shia LaBeouf maga kérte a távoltartási végzést az őt zaklató hölggyel szemben. A nő valóban a színész házának felrobbantásával fenyegetőzött, de Albert Einsteinnek történetesen nem saját magát képzelte, hanem a színészt. Azért ez nem mindegy. A fenti mondatban sok homály van, de az például egyértelmű belőle, hogy a zaklató magát képzelte Einsteinnek – na ez az, ami nem igaz.
Érdekes azonban a hír megfogalmazása a Velveten is; ott ezzel a címmel jelent meg:
A nimfomániás színészét azzal zaklatja egy nő, hogy ő Einstein
Ebből a címből – talán szándékosan, talán nem – nem egyértelmű, hogy ki képzelte magát Albert Einsteinnek. Nyelvtanilag az ő személyes névmás mind az előző tagmondat tárgyára (a színészre), mind az előző tagmondat alanyára (a zaklatóra) is vonatkozhat. De valahogy természetesebben értelmezzük úgy, hogy az őt közvetlenül megelőző mondatrészre, azaz a nőre vonatkozik. Még szerencse, hogy a hír angol eredeti változatában, a névmások neméből minden kétséget kizáróan kiderül, hogy ki képzelt kit Albert Einsteinnek.
Továbbra is várjuk helyesírási megfigyeléseiket – lehetőleg fényképpel dokumentálva – a szerkesztőség e-mail címére!