-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A „kesztyű” szónak természetesen van köze a kéz főnévhez. Annak ellenére is, hogy a „kesztyű” alakban nem z, hanem sz betűt írunk.
A puszizkodás kapcsán jegyezte meg egyik kedves kommentelőnk, hogy a puszizkodás/pusziszkodás „ellenkezője” is előfordul, méghozzá a keztyű/kesztyű esetében:
Az ezzel ellentétes jellegű hiba pedig az, amikor a „kesztyű” szót „keztyű”-nek írják, azza gondolván, hogy a „kéz” szóból származik (talán megérne ez is egy cikket, kedves nyest).
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A kesztyű/keztyű esete valóban hasonló, ha nem is úgy, ahogy a fenti érvelés állítja. Itt éppen arról van szó, hogy a kesztyű etimológiailag összefügg a kéz szóval, ennek ellenére – helyesírásunk egymásnak ellentmondó elvei közül – itt nem a szóelemzés, hanem a kiejtés elve szerint írjuk le a szót. Tehát a helyesen írt alak nem keztyű (amely tükrözné a szó morfológiáját), hanem kesztyű (ami tükrözi a kiejtését). Ebből a szempontból tehát valóban ellentétes elv érvényesül benne, mint a puszizkodásban.
A kesztyű összetett szó; előtagja a kéz szó, utótagja pedig a tesz ige egy régi folyamatos melléknévi alakja (ma tevő), ami tëüként hangozhatott. Ez alakult át az évszázadok során tyűvé, amelyben már valóban nehezen fedezhető fel a tesz ige. A tyűt inkább képzőnek vélnénk – a kesztyűvel analóg módon megalkotott lábtyű miatt például.
Mi lehet annak az oka, hogy a kesztyű-t más elvek szerint írjuk, mint a puszizkodikot? – Ebben a helyesírási norma önkényessége érhető tetten: egy bizottság egyszer úgy döntött, hogy a kesztyű a kiejtés elve, a puszizkodik viszont a szóelemzés elve szerint írandó. Persze meg lehet indokolni ezt a döntést, csak azt ne higgyük, hogy a dolog szükségszerűen következik a nyelv valamely tulajdonságából! Az indok vélhetően az, hogy a kesztyű igen régen keletkezett összetétel. A magyar nyelv történeti-etimológiai szótárának adata szerint első ismert írásos előfordulása 1395-ből származik. Az összetételi tagokat nem ismerjük fel: a kéz szót még csak-csak, de a tyűben már nem fedezzük fel a tesz ige alakját. A szó összetett mivolta történeti érdekesség, lexikális ismeret, az anyanyelvi beszélő intuíciója már nem ismeri fel. Ezt pedig mi sem bizonyítja jobban, mint olvasónk hozzászólása.