-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Felszólítják a lakosságot: ne sétáljanak el a rossz utcai feliratok mellett, hanem írják oda a jó változatot is.
You order already or not? (Azaz helytelenül: rendeltél már vagy még nem?) Aki Szingapúrban jár, lépten-nyomon találkozhat effajta gyatra angolsággal megfogalmazott üzenetekkel, kiírásokkal. Bár matematikából és a természettudományokból a világ élvonalába tartoznak a szingapúri diákok, az angol nyelv terén van még mit fejlődniük. Ezért is rendezi meg a kormány immár 11 éve a Speak Good English (Beszélj Jól Angolul) mozgalmat.
A kampány minden évben más akciókkal igyekszik felhívni a lakosság figyelmét az angol nyelv fontosságára – idén például gerillaakciót hirdetnek a helytelen utcai kiírások ellen. Arra szólítják fel a szingapúriakat, hogy ha jártukban-keltükben silány nyelvtanú angol üzenetekre bukkannak, ne csak elsétáljanak mellette, hanem rögzítsék oda egy ragasztós cédulán a helyes megoldást. A cél: hogy előbb-utóbb minden szingapúri tudatosan jól használja a nyelvet, függetlenül attól, hogy éppen egy kollégával, családtaggal vagy utcai árussal tárgyalnak – számol be a Straits Times.
Szingapúrban egyébként a legtöbben a „patois” nyelv egy helyi változatát használják, amelyben a rossz angol nyelvtan keveredik a maláj és a hokkien jövevényszavakkal.