-
Sándorné Szatmári: Szerintem beszűkül a gondolkozás féleségek korábbi sokasága, míg a tere, ahol keresgélni l...2024. 03. 25, 09:02 Hogyan alakul át az olvasás?
-
Sándorné Szatmári: Ezek a modellek tehát (micsoda véletlen) fékezik a "féknyúz" terjedését ..? :)2024. 03. 12, 18:39 Álhírek felsimerése nyelvi modellek...
-
Sándorné Szatmári: @cikk: Véleményem eltekintve a konkrét (pl. összeesküvés) példától: -Működő nyelvelméleti ...2024. 03. 10, 09:31 Titkos víziók vagy vizionált titkok?...
-
Sándorné Szatmári: A cikk szerint a nyelv fontos jellemzője, hogy a szavak jelentése kommunikációs helyzeteke...2024. 03. 01, 09:37 Diszkriminált állatok
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Amit írsz, nyilván én is észre veszem.. A jelentés és tartalom ugyanakkor rávil...2024. 02. 23, 21:02 Nyelvek születése és terjedése
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Egy tragikus bűntényről számol be a Velvet – na de hogy!
A hamvak eredetileg a hamu többes száma: érdemes megfigyelni, hogy a szabályos hamuk (hamui) többes számú alakokkal nem is igazán találkozhatunk, hiszen az anyagneveket csak kivételes esetekben használjuk többes számban. A hamv tőalak (illetve bármilyen egyes számú alak) szintén nagyon ritka, esetenként összetett szavak előtagjaként fordul elő (hamvveder). A v-s tő általában holttest maradványaira utal, kivéve a hamvas tövében: ilyenkor a bőrt vagy gyümölcsöt fedő hamuszerű réteget jelöli.
A v-s többes számú alakok kizárólag emberek (ritkábban állatok) maradványaira vonatkoznak. Eredetileg az elégetett holttest maradványaira (tehát valóban hamura), később átterjedhetett az el nem égetett holttest porladó (a hamuhoz hasonlóan porszerű) részeire, illetve ezen keresztül a teljes porladó testre is. Mivel azonban az alak formailag is eltávolodott a hamutól, és általában inkább távolságtartó finomkodással, eufemisztikusan alkalmazzák, semmi nem állja útját, hogy jelentése tovább táguljon, és akár a friss holttestre is használhassuk. Bár ilyen értelemben való használatával először szembesülünk, az irány logikusnak tűnik. Könnyen lehet tehát, hogy a Velvet szerzője megelőzte korát. Gratulálunk, Judith!
Forrás: Velvet
(Címlapkép: Wikimedia Commons / Norbert Hüttisch / CC BY-SA 3.0)