nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Azt a @*#&x÷%! Letiltott az Apple!

Az Apple szigorú cenzorai nem engedték megjelenni a Ninjawords szótárszoftvert, mert „csúnya szavak” voltak benne.

nyest.hu | 2009. augusztus 10.
|  

A szótár érdekes műfaj. Tartalmaz ilyen szót és olyan szót is, így gyakran „csúnya” szavakat is. Ezeket a szótárak szerkesztői vulg megjegyzéssel látják el, jelezvén, hogy az adott szó vulgáris, durva – így tudható a szótárt forgatók számára, hogy milyen helyzetben használatos az adott kifejezés. Az App Store szőrös szívű cenzorai azonban – a jelek szerint – más véleményen vannak: arra hivatkozva utasítottak el egy iPhone Touch készülékre írott szótári alkalmazást, hogy az  „csúnya szavakat” tartalmaz.

A számos forrás – így a CNET és a Mashable – által megénekelt történet hőse a Ninjawords nevű szótári alkalmazás,amit azért neveztek el így, mert az „okos, pontos és nagyon gyors”. Az eredetileg május 13-án kiadott alkalmazást először azért utasították el, mert az elszállt az iPhone OS 3.0 béta verzióján. A hiba kijavítását követően néhány hét múlva az alkalmazást ismét visszahívták, mert az vulgáris nyelvezetet tartalmazott, ami „kifogásolható lehet az iPhone vagy az iPod Touch felhasználói számára”. A cenzorokat az az érv sem hatotta meg, hogy szótárról van szó, s a szótár mint olyan a definíció csúnya szavakat is szerint tartalmaz.

A Ninjawords gyártója, a Matchstick lenyelte a békát, és megpróbált annyi csúnya szót eltávolítani az alkalmazásból, amennyit csak lehet. Sajnos, a már megkúrtított szótár sem felelt meg az értékelők ízlésének. További kifogásolható szavakat találtak benne, és visszadobták az alkalmazást. A végül elfogadott verzióval is elbántak: a csúnya szavak miatt 17+ jelzést ragasztottak rá, ami azt jelenti, hogy az alkalmazást az OS 3.0 szülői felügyeleti alkalmazása kiszűri – azaz a célcsoport egy tekintélyes részének, vagyis a nyelvtanuló diákoknak, búcsút inthetett a fejlesztő.

A történetről az a történet jut az eszünkbe, amit András László és Kövecses Zoltán Magyar-angol szlengszótárában olvastunk. Az első angol értelmező szótárt Samuel Johnson készítette a 18. században. Nem sokkal a szótár megjelenése után egy arisztokrata hölgy így förmedt rá a tudós férfira: „Szégyellje magát, uram, amiért trágár szavakat vett fel a szótárába!” Dr. Johnson nem késett a válasszal: „Szégyellje magát, asszonyom, amiért rögtön a trágár szavaknál lapozta fel a szótáramat!”

Információ
X