-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A Szlovákiai Magyarok Kerekasztala hiányolja a Most–Híd javaslatából azt a mechanizmust, amely kötelezővé tenné a vasúti kétnyelvűséget.
A Szlovákiai Magyarok Kerekasztala civil ernyőszervezet szerint hiányos és „nem feltétlenül alkalmas” a magyar feliratok megjeleníttetésére a Most–Híd szlovák-magyar pártnak a vasúti kétnyelvűséggel kapcsolatos törvényjavaslata – közölte a hirek.sk szlovákiai magyar hírportál pénteken.
A Most-Híd párt által a pozsonyi törvényhozás elé áprilisban beterjesztett, a vasúti kétnyelvűség megteremtését – azaz a vasúti feliratok, köztük a vasútállomások neveinek két nyelven való feltüntetését – célzó törvénytervezettel kapcsolatos kritika a civil szervezet és a Most-Híd között csütörtökön lezajlott egyeztetés során hangzott el. Tokár Géza, a Szlovákiai Magyarok Kerekasztalának szóvivője az egyeztetés kapcsán elmondta: kritikával illették a szlovák-magyar párt tervezetét annak alkalmazhatósága kapcsán. Véleményük szerint a javaslat „nem feltétlenül alkalmas” arra, hogy segítségével valóban „alkalmazzák a vasúti kétnyelvűséget.” Hozzátette: hiányolják a Most–Híd javaslatából azt a mechanizmust, amely bármit is kötelezővé tenne.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
„Minden a vasút vagy a hivatalnokok jóindulatától függ. Az eddigi nyomásgyakorlási küzdelem mindig azt jelezte, hogy ezek a megoldások nem bizonyulnak elegendőnek. Ha a magyar nyelvű táblák léte a hatóságok vagy a hivatalnokok jóindulatán múlik, akkor egész egyszerűen nem lesznek ilyen táblák” – mondta Tokár Géza. Az MTI-nek nyilatkozva hozzátette: az ernyőszervezet a jövő héten részletesen megfogalmazza, hogy a vasúti kétnyelvűséggel kapcsolatban mit tartanának kívánatosnak.
Az MTI-hez eljuttatott közleményében az egyeztetés kapcsán a Most-Híd sajtóosztálya azt írta: pártjuk mindig is nyitott volt arra, hogy egy asztalhoz üljön mindenkivel, aki hajlandó a konstruktív párbeszédre. A szlovák-magyar párt törvénymódosító javaslatát korábban a Magyar Közösség Pártja (MKP) is bírálta, és visszavonására tett javaslatot, azt állítva, hogy a jogszabály káros precedenst teremthet, elfogadása esetén visszalépést jelentene a joggyakorlatban. A vasúti kétnyelvűség érdekében a Felvidéken már több mint egy éve kampányolnak különböző magyar szervezetek, eddig érdemi eredmény nélkül.