-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A magyar közmédiában zajló elbocsátásokról közölt terjedelmes elemzést a Welt am Sonntag.
A konzervatív német vasárnapi lapban Stefanie Bolzen a Befogni a szájat Magyarországon című cikk bevezetőjében arról írt: Orbán Viktor miniszterelnök minden alkalommal felháborodottan cáfolta azt a vádat, hogy Magyarországon felszámolják a sajtószabadságot. Most mégis a közszolgálati médiumok csaknem 600 újságíróját bocsátották el, „véletlenül a bírálókat” – fogalmazott a szerző.
A cikkíró szerint a magyar európai uniós elnökség befejeztével a kormányfő megvalósítja mindazt, amit már hónapokkal korábban bejelentett. Budapest – mint írta – nyomást gyakorol a kritikus sajtóra, először a rendkívüli módon vitatott sajtótörvénnyel, most pedig a közszolgálati médiában zajló tömeges elbocsátásokkal.
A szerző emlékeztetett arra, hogy a kormány a leépítést a túl magas létszámmal, illetve a takarékoskodás szükségességével indokolta. Mindezt nem lehet kétségbe vonni – tette hozzá a szerző, utalva arra, hogy Orbán Viktor valamennyi elődje tervezte ugyanezt. Húsz éve ugyanis világos, hogy a régi struktúrákkal nem működnek tovább a dolgok – fogalmazott a cikkíró, ugyanakkor feltűnőnek nevezte, hogy az elbocsátottak között több tucat olyan újságíró van, aki kritikus tudósításaival tűnt ki, megemlítve Mészáros Antóniát, a magyar televízió korábbi műsorvezetőjét.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Stefanie Bolzen utalt arra, hogy az év elején „Orbán médiatörvénye” Európa-szerte „címoldalra” került. Ez a törvény most – mint fogalmazott – a magyar sajtót „kiegyensúlyozott tudósításra” kötelezi. Annak betartását az említett médiatanács ellenőrzi, amelyben kizárólag Orbán „pártbarátai” ülnek – hangoztatta a szerző, aki szerint a brüsszeli tiltakozásra Magyarország néhány módosítással válaszolt. A törvény lényegén azonban semmi változás nem történt – fogalmazott a szerző, utalva Navracsics Tibor igazságügyi miniszter ezzel kapcsolatos kijelentésére.
A cikkíró szerint az újságokat és a folyóiratokat az összeomlás fenyegeti, amennyiben a „hiányzó kiegyensúlyozottság” miatt magas pénzbüntetésre ítélik őket.
”Magyarország átalakítása Orbán-birodalommá folytatódik tovább. Tegnap az alkotmány, ma a média, holnap a szociális rendszerek” – fogalmazott elemzésének végén a Welt am Sonntag újságírója.