-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hallott már a világ leggyakoribb nyelvéről, a globishról? Pedig állítólag négy milliárdan beszélik, és már most megelőzte az angolt. Egy új kötet szerzője legalábbis erről igyekszik meggyőzni a nagyérdeműt.
Az „új” nyelvről, a globishról egy most megjelent könyv számol be. A kötet szerzője, Robert McCrum szerint a globish nem más, mint egy egyszerűsített angol, amit az angol nyelvet második vagy harmadik nyelvként használók többsége valójában beszél.
25 évvel ezelőtt a szerző már megírta egyszer az angol nyelv történetét (The Story of English). Most újra megszólalt, hogy kifejtse elméletét, miszerint az angol nyelv máris egy új nyelvvé alakult, amit ő egy francia amatőr nyelvész után globishnak nevez.
(Forrás: Subhadip Mukherjee/sxc.hu)
Az elképzelés többek között olyan anekdotákon alapszik, hogy az angolt második nyelvként használók – például egy koreai és egy szudáni – jobban megértik egymást angolul – pardon, globishul –, mint egy az angolt anyanyelven beszélővel. A globishnak természetesen lényegesen kisebb a szókincse, mint az angolnak: az elmélet kitalálója, Jean-Paul Nerrière 1500 körülire becsüli a globish szavainak számát.
McCrum ugyanakkor az angol nyelv sikerének titkáról is kifejti véleményét az új könyvben, melyet többek között a New Yorker magazin is részletesen kiveséz. McCrum szerint az angol nyelv abszolút nyitottsága más nyelvek szavai és fogalmai iránt volt az, ami oly népszerűvé tudta tenni az egész világon. Ez egyben újabb fricska a francia nyelv felé is, amit kétségbeesve próbálnak meg szabályozni, és mégis folyamatosan veszti el a világnyelvi státuszát.
A könyv egyik alaptézise, hogy a globish vissza fogja szorítani az angol nyelv terjedését is, hiszen annak egyenes vetélytársa – csupán egyszerűbb, praktikusabb és hatékonyabb.