-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ruandában a belga gyarmatosítók francia nyelvét egyre inkább felváltja az angol. Vajon mi lehet ennek az oka?
Ruanda az első világháború végétől belga gyarmat volt egészen 1962-ig, és később a független ország is megőrizte a franciát mint az ország egyik hivatalos nyelvét. 1994-ig az egyetlen másik hivatalos nyelv az őshonos bantu, (kinyarvanda) volt, ami kölcsönösen érthető a szomszédos Burundiban hivatalos kirundi nyelvvel. 1994-ban azonban Ruanda az angolt az ország harmadik hivatalos nyelveként nevezte meg. Ez 2008-ban az oktatás nyelve is lett az, 2009-ben pedig a brit birodalom utódának számító Nemzetközösségbe (Commonwealth) is belépett az ország.

(Forrás: Wikimedia Commons)
Ruanda közeledésének az angol nyelvhez két oka is van, és ebből csak az egyik az angol nyelv nagyobb gazdasági jelentősége – véli a kanadai Macleans magazin egyik új cikke. A másik, hogy Franciaország igen csúnya szerepet játszhatott az 1994-es ruandai népirtásban. Az utólagos megítélés ugyanis az, hogy Franciaország többek között angol nyelvi terjeszkedéstől félve nem vette ki részét a népirtás megállításából úgy, ahogy azzal az ENSZ megbízta a francia erőket.
Az angol nyelv terjedését nagyban felgyorsította, hogy egy francia bírói döntés 2006-ban bűnösnek nyilvánította az ország elnökét, Paul Kagamet, aki erre reagálva bezáratta a francia nagykövetséget, és két évvel később az angolt nevezte meg az oktatás nyelvének a francia helyett. Az angol nyelv ruandai felemelkedésében persze az is nagy szerepet játszott, hogy a népirtás óta az Egyesült Államok az ország legnagyobb segélyezője.