-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Kína bejelentette több új szoftver kifejlesztését, melyek különböző kisebbségi nyelvek fordítását támogatják.
Az új szoftverek között szerepelnek a yi és a csuang nyelvek karaktereinek elektronikus szótárai, helyesírás-ellenőrző program a csuanghoz és kódoló alkalmazások a tibeti, az ujgur, a kazak és a kirgiz nyelvekhez.
Kínában a lakosság egy tizedét teszik ki a különböző kisebbségek, akik több mint 200 nyelvet beszélnek. Ezek közül a három legjelentősebb – közel 10 milliós – nyelv a csuangokét, a tibetieké és az ujguroké, mely népeknek saját autonóm területeik vannak Kínán belül.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az új szoftverek több operációs rendszeren is futnak. A projekt egyik vezetője szerint az új nyelvi alkalmazások egyszerre segíthetik a kisebbségi kultúrák fennmaradását, de egyben a többségi han kínai társadalomba való beilleszkedésüket is. A következő öt évben Kína további kisebbségi nyelveket támogató szoftverek kifejlesztését is tervezi.
Forrás
CRI English: China Develops Minority Language Translation Software