-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
„Miért nem roma minden cigány?” címmel a „legjelentősebb” magyar etnikai kisebbség helyzetével foglalkozott július 10-i kommentárjában a Frankfurter Allgemeine Zeitung.
A konzervatív német napilap magyar származású szemleírója, Georg Paul Hefty bevezetőjében a cigány és a roma kifejezések közötti különbséget boncolgatta. Utalt arra, hogy a cigány kifejezést „jóindulatúan” gyakran a roma szóra módosítják. A politikai korrektségnek ez a formája azonban elleplezi a valóságot – mutatott rá Hefty, utalva arra: amióta a fiatal magyar demokráciában az országban élő valamennyi kisebbség önkormányzatot kapott, e kisebbség szervezete is Országos Cigány Önkormányzatnak nevezi magát. És vajon ki határozhatja meg jobban, hogy milyen gyűjtőfogalom alatt egyesül, mint az az etnikai kisebbség, amelyről ténylegesen szó van? – vélekedett a cikkíró.
Hefty szerint a cigány kifejezés elfogulatlan használatának más „kétségbevonhatatlan” támogatói is vannak. Ezek közül elsőként Kállai Ernőt, a nemzeti és etnikai kisebbségi jogok országgyűlési biztosát említette, aki maga is ehhez a kisebbséghez tartozik. Ugyancsak a „tanúk” közé sorolta a Magyar Tudományos Akadémia Etnikai-Nemzeti Kisebbségkutató, továbbá Szociológiai Kutatóintézetének vezetőjét, Szarka Lászlót, illetve Tibori Tímeát.
Magyarországon természetesen a roma kifejezést is használják. Ezzel azonban nem minden olyan nő és férfi ért egyet, akit e kifejezés alatt értenek – vélekedett a német újságíró, megemlítve, hogy Németországban a szintik sem értenek egyet azzal, hogy „leegyszerűsítve” a roma névvel illetik őket.
A cikkíró ezt követően mindennek történelmi gyökereivel foglalkozik, utalva arra, hogy a cigányok Magyarországon élő három népcsoportja egymástól jelentős mértékben eltérő történelemmel rendelkezik. Hefty az első csoportba sorolta azoknak a cigányoknak az utódait, akik a 14. században érkeztek Magyarországra, és akik eredeti nyelvüket régen elvesztették. Hefty szerint őket említik romungróként, azaz magyarcigányokként, és arányuk kereken 70 százalékot tesz ki az összes magyarországi cigány között.
A második legnagyobb csoportot többnyire oláh cigányoknak nevezik, akik a 18. században vándoroltak be az országba. Eredeti nyelvüket, a romani nyelvet messzemenően megőrizték, és ők jelentik a tulajdonképpeni romákat: mindennek kapcsán Hefty megemlítette, hogy a nyelvnek részben az egyes törzsek évszázados foglalkozásához kötődve regionális, illetve helyi dialektusai vannak. Az oláh cigányok – azaz a szó szoros értelmében a romák – a magyarországi cigányság egyötödét adják.
A legkisebb cigány etnikai csoportként említette a cikkíró azt a csoportot, amely a 19. század második felében – az iparosítás kezdetekor – vándorolt be Magyarországra, többnyire Baranya és Somogy megyébe. Magukat beás cigányoknak nevezik, nyelvük a beás nyelv; a cigányság 10 százalékát teszik ki.
Hefty a továbbiakban hangsúlyozta: bár a cigányságon belüli etnikai csoportok aránya nagyjából megállapított, senki nem tudja pontosan, hogy valójában hányan is vannak. Ennek kapcsán utalt arra, hogy noha a legutóbbi népszámlálás csak 180 ezer cigányról beszélt, a legtekintélyesebb magyar kutatók ezt a számot körülbelül ennek háromszorosára becsülik, sőt felső határként ennek négyszereséről is lehet hallani. Azzal kapcsolatban pedig, hogy a cigányok romaként történő említése miért kérdéses, Hefty Békési Ágnes kisebbségkutatót idézte, aki egy cikkben rámutatott, hogy a három etnikai csoport nem keveredik egymással.
A cikkíró végül hosszan idézte Szarka Lászlót, aki a cigányok helyzetével kapcsolatban többek között kifejtette, hogy a körükben jóval gyorsabban nő a munkanélküliség, mint a magyarok között. Utalt arra is, hogy a két nagy párt és akkori kormányfőik – Orbán Viktor a Fidesz és Gyurcsány Ferenc a szocialisták részéről – különbözőképpen reagáltak a három etnikai csoport elkülönítésére. Az erős integrációtól a szegregációig terjedő receptek a pártok közötti rivalizálás, illetve a választási kampányok témájává váltak – idézte Hefty Szarka Lászlót.