-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A határon túli magyar kisebbségek közötti együttműködést, közös nyelvstratégia létrejöttét és az anyanyelv megtartását igyekszik elősegíteni a Magyar Tudományos Akadémia (MTA) határon túli szervezeteinek közös kutatási programja.
Az MTA határon túli nyelvi kutatócsoportjait tömörítő Termini Kutató Hálózat harmadik, hétfőn kezdődött kétnapos debreceni konferenciáján megvitatják azokat a szakmai kérdéseket, amelyek a szlovéniai, ausztriai, szlovákiai, ukrajnai és romániai szervezetek közös stratégiájába illeszthetők.
Péntek János, a Kolozsvári Akadémiai Bizottság elnöke az MTI érdeklődésére a kutatásról elmondta, hogy a nyelvi kutatócsoportok hálózatát az MTA megbízásából hozták létre. A cél az, hogy a határon túli magyar kutatásokat „behozzák” az akadémia kereteibe, határozott irányt szabjanak a különböző tagszervezetek tevékenységének, továbbá közös projekteket és pályázatokat indítsanak. A termini hálózat által végzett nyelvi kutatással kapcsolatban úgy fogalmazott, hogy annak legfőbb célja a magyar nyelv megtartása a Kárpát-medence magyarok lakta részein az élet minden területén és minden szintjén. Példaként említette az anyanyelv használatát az oktatásban, a hivatalos ügyintézésben és a sajtóban.
Kutatásaik eredményeit nem csak a tudományos élet – az irodalom, a néprajz, a művészettörténet, az egyháztörténet – területein, hanem a közéletben és a politikai döntéshozatalban is használni lehet, ami rendkívül fontos a határon túli magyarságnak és a tudományos életnek egyaránt – zárta szavait Péntek János.
A konferencián a részt vevő szervezetek bemutatják saját intézetük és kisebbségük helyzetét, a magyar nyelvészeti kutatásban végzett tevékenységüket. Az utóbbi területek kiterjednek a nyelvjárások vizsgálatára, a szaknyelvekre, a nyelvi keveredésekre és a magyar nyelv változásaira. Ezek eredményeképpen az elmúlt években többek között kulturális és szaknyelvi szótárak, hivatalokban használatos dokumentumok és oktatási segédanyagok jöttek létre.