-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Korábban számos valóban értelmetlen bejegyzések és viták fóruma is volt helyenk...2025. 05. 18, 16:36 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: A viták az új cikkek hiánya és a vitaképes kommentelők elmaradása miat...2025. 05. 14, 10:56 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 43 Remélem, hogy a 43. hozzászólást már nem törlitek (.. ezt is mentet...2025. 05. 14, 08:39 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Néhány nappal azután, hogy a közel-keleti lakossággal való közvetlen kommunikáció érdekében már perzsául és arabul is olvashatóak az amerikai külügyminisztérium Twitter-bejegyzései, Washington úgy döntött, hogy a kínaival, az orosszal és a hindivel bővíti repertoárját - mondta el kedden Hillary Clinton amerikai külügyminiszter.
A George Washington egyetemen az internetes szabadságról tartott előadásán Clinton azt hangsúlyozta, hogy az Egyesült Államok továbbra is „elkötelezetten folytatja a beszélgetést az emberekkel szerte a világon".
A külügyminisztérium korábban az angol mellett franciául és spanyolul „csiripelt", de a Twitter egyiptomi tüntetésekben játszott szerepe újfent rámutatott a többnyelvűség jelentőségére.
Az amerikai diplomácia vezetője előadásában Kínát, Kubát, Iránt, Mianmart, Szíriát és Vietnamot említette olyan országként, ahol az internetes hozzáférést korlátozzák, vagy egyes tartalmakat cenzúráznak.