nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Évezredes örökség
Ki érti ma Jézus nyelvét?

Szíria három kis hegyi falujában még beszélik azt a nyelvet, amit Jézus és kortársai mintegy kétezer évvel ezelőtt használtak. A falu lakói nyelvintézetet is létrehoztak az arámi nyelv védelmére.

nyest.hu | 2010. április 8.
|  

Emberek milliói ünnepelték meg a húsvétot, de csak egy maroknyi ismeri közülük Jézusnak és korának nyelvét, az arámit. Pedig a 3 ezer éves nyelv „leszármazottait” még ma is beszélik a Közel-Kelet egyes részein. Ám a bibliai arámihoz legközelebb álló változatát csak három kis hegyi faluban, Szíriában ismerik.

Malula falu látképe
Malula falu látképe
(Forrás: Wikipedia)

A szíriai fővárostól, Damaszkusztól 56 kilométerre fekvő egyik ilyen faluban, Malulában – a másik kettő Bakh'a és Jubb'adin – az arámi nyelv megmentésére 2007-ben elindították az Arámi Nyelvintézetet. A program hamar akadályokba ütközött, mivel az arámi nyelvet egy a héberre emlékeztető ábécével kezdték el oktatni, amit az Izraelben ellenséget látó politika a Christian Science Monitor húsvéti riportja szerint nem nézett jó szemmel.

Malulában keresztények és muszlimok élnek vegyesen, és csodával határos módon az arabosodás elkerülte a keresztény lakókat. Az Arámi Nyelvintézet vezetője, George Rezkallah a program folytatását ígéri – ezúttal angol-arámi nyelvkönyvvel és egy a héberre nem emlékeztető ábécével. A keresztény turizmusnak és zarándoklatnak köszönhetően van esély arra, hogy a program sikeres legyen.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
5 Krizsa 2013. március 9. 07:09

@Krizsa:

Tényleg, nézz utána....

Az egész Közel-Kelet, plusz Etiópia, plusz Észak-Afrika több nyelve,(de délebbre is sémivel keverten),

asszem a kopt is, az ó- és mai egyiptomi -

VISSZAUGRÁS az időben: a sumér csak 10-15%-ban,

az akkád sokkal nagyobb mértékben, talán 80% is,

a héber (a múltban és most),

az ókori arám, ami héber táj- és közvetítőnyelv VOLT -

s egy változatánek sok-sok alváltozata ma is: VAN

A 26 mai arab ország és a Kaukázus fene tudja hány arabos kisnyelve mind hasonló (azonos gyök-alapú) sémi nyelvet

beszélt, beszél és beszélni fog.

4 cathy222 2013. március 8. 22:26

Idezet a Mult-Kor magazinbol:

`Az arámi megmentése érdekében a Cambridge-i Egyetem nyelvészprofesszora, Geoffrey Khan most úgy döntött, összegyűjti az összes olyan dialektust, amit az anyanyelvi beszélők használnak. Khan első körben a Chicago északi, külvárosi részein élő asszírokat interjúvolja meg; érdekesség, hogy az Egyesült Államokban él ma a legnagyobb asszír diaszpóra `

3 cathy222 2013. március 8. 22:23

@Krizsa:

Ez alapjan elmondhatjuk, hogy a magyarok nyelve a nemet, hiszen a mnarchia alatt az urakodo osztaly es a hivatalos allami nyelvezet is a nemet volt.

2 Krizsa 2013. január 31. 13:59

Mivel az időszámításkori arám a hébernek csak egy nyelvjárása volt, amit régi szövegekben és pl. a mindennapi kadis imában a héberek még ma is olvasnak, a címnek nincs sok értelme.

1 Szajci 2013. január 31. 10:39
Információ
X