-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Oroszországnak hosszú szakálla van, New York jele a tragikus szeptember 11-i merénylet, embereket pedig hívhatnak szemölcsnek, kopasznak vagy pocaknak. A jelbeszéd nem a cikornyás nyelvek egyike: a gesztusoknak célba kell találniuk. Németországban viszonylag elterjedt, sokak számára mégis idegenebb, mint az angol és a francia. „Állandó jeltolmácshiányban szenvedünk” – mondja Werner Vollmer, annak a Paulina württembergi királyné nevét viselő ifjúságvédő intézetnek (Paulinenpflege) egyik vezetője, amely halláskárosult gyerekekkel is foglalkozik.
A hiányt észlelve a baden-württembergi Winnendenben működő szociális intézmény egy Németország-szerte egyedülálló kezdeményezésként jeltolmács-kollégiumot indít, ahol a szakosodott főiskolákra való bejutást biztosító végzettség (egyfajta érettségi) megszerzése mellett a diákok a halláskárosultak kommunikációjának fortélyait is elsajátíthatják.
A kurzus idén nyáron kezdődik, az első évfolyam elindításához legkevesebb húsz jelentkezőre van szükség; ebből tizennégyet már kipipálhat az intézmény. „Nagy az érdeklődés” – jegyzi meg Vollmer. A kollégium tanrendjében a matematika, a német, a biológia mellett a német jelbeszéd és „más közlési formák” (például írott tolmácsolás) is szerepelnek, csakúgy, mint pszichológia, retorika és kommunikáció.
A hallgatók gyakorlati tapasztalatokat is szerezhetnek az intézetben, ahol mintegy háromszáz halláskárosult, illetve beszédben akadályozott tanul és él. A kétéves képzést az intézet és a tartomány finanszírozza, a hallgatók havonta 30 eurót (8400 forintot) fizetnek tanulmányaikért.
„Az ajánlat olyan fiataloknak szól, akik nyitottak a szociális és keresztény-erkölcsi ügyek iránt” – hangsúlyozza Beate Löffler, az intézmény gyógypedagógiai iskolájának igazgatója. A tanfolyam nem biztosít ugyan jeltolmácsvégzettséget, mégis jelentős előnyökkel jár, például azoknak a szociális hivatást választóknak, akik sokat profitálhatnak a különleges tudásból. A végzősök előtt pedig természetesen minden ajtó nyitva áll, amihez érettségi kell.
Nagy a kereslet
Vollmer szerint a jeltolmácsok iránt igen nagy a kereslet. Németországban hozzávetőleg 80 ezer ember – vagyis minden ezredik német állampolgár – elvesztette hallását négyéves kora előtt. Míg korábban az volt a bevett álláspont, hogy a fogyatékosok tanuljanak meg szájról olvasni, ma már hivatalosan is elismerik a jelbeszédet mint kommunikációs formát. A tartományi egyenjogúsági törvény értelmében például a szülői értekezleteken is megkövetelhető tolmács használata.
Mégis, túl kevés halló ember tanulja meg ezt a nyelvet. A baden-württembergi halláskárosultak szövetségének közvetítő központja negyven jeltolmácsot tart nyilván. Ez nem elég, nagyjából százra lenne szükség – jegyzi meg Vollmer. A legtöbbször szabadfoglalkozású tolmácsoknak sokszor nagy utat kell megtenniük, hogy eleget tegyenek egy-egy megbízásnak, éppen ezért óránként akár 45 eurós (körülbelül 13 ezer forintos) tiszteletdíjat is elkérhetnek.
A Paulinenpflege munkatársai szerint tudásgazdagító a hallássérültekkel való munka, a jelbeszéd elsajátítását pedig kifejezetten izgalmasnak tartják. „Ez egy nagyon tetszetős testi nyelv” – mondja Eva Paulus, a kurzus koordinátora.
Kevesen tudják, hogy minden országnak megvan a saját jelbeszéde, még dialektusok is kialakultak. Emellett a jelbeszéd folyamatosan fejlődik – teszi hozzá Beate Löffler. Korábban például a felfelé mutató ököl jelképezte Oroszországot, ma a szakáll. A 2001. szeptember 11-i merényletek után pedig a repülőgépek támadásba lendülése épült be a jelbeszédbe New York jelzésére.
„A halláskárosultak rögtön észreveszik a különbséget a között, amit az ember kezeivel jelez, és amit arcával mutat” – magyarázza Löffler. A szemináriumok kezdetén mindig nagy a nevetés, amikor nevet keresnek a résztvevőknek. Egy feltűnő májfolt, egy szokatlan frizura vagy bohókás járás – és már meg is találták a nevet. „De annak semmi esetre sem szabad sértőnek lennie” – fűzi hozzá a szakember.