-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Különböző országokból jöttek, különböző korúak, valami mégis összeköti őket: anyák egy számukra idegen környezetben. Egy maroknyi asszony összefogott az Egyesült Államokban, és megtanult blogot írni.
„Mint anyát, bánt a gondolat, hogy sok gyerek éhesen fekszik le este. Pakisztánban az ételmaradékot mindig rászorulóknak adtam, így az sohasem veszett kárba. De itt az Egyesült Államokban nem tudom, hol találom a rászorulókat, így a teljesen friss étel a kukába kerül” – szól az egyik bejegyzés az emigráns anyukákat tömörítő blogon. Az Anyák egy Másik Országból című oldalt körülbelül 20 emigráns anyuka hozta létre, akik a közösségépítésen túl angol nyelvtudásukat szerették volna ily módon fejleszteni. A kezdeményezés jó fórumot kínál arra, hogy a hazájuktól elszakadt családanyák megoszthassák egymással gondolataikat, történeteiket, ötleteiket és reményeiket – számol be a Skokie Review hírportál.
Az ötlethez anyagi támogatást egy alapítvány ad, amely még tanárt is biztosít a fejlődésre vágyó mamáknak: az érdeklődőket egy önkéntes tanítja az internetes naplóírás rejtelmeire. A bloggerré képezett szülők így sok legyet ütnek egy csapásra: egyrészt gyakorolhatják az angolt, másrészt megismerhetnek egy modern kommunikációs formát, fejleszthetik szociális érzéküket, ráadásul egy éhezőket segélyező akciót is létrehozhattak. Egy elhivatott blogger, Heidi például így mesél: „Mióta csinálom, sokat fejlődött az angol íráskészségem, és megismerhettem a modern technikát is. Ma már tudom például, hogyan kell képeket feltölteni, linket befűzni”. Az Oroszországból érkezett Elena szintén lelkes: „Az alapítvány és a blog olyan sok bevándorló anyának segített már. Össze tudjuk kötni a hasonló helyzetben lévő anyákat. Nagyon fontos ez a fajta kommunikáció”.
A kezdeményezés két éve, 2008-ban indult. A tagok között van pakisztáni, hongkongi, orosz és haiti bevándorló. Akad köztük olyan, aki már tíz éve új hazájában él, és olyan is, aki még csak néhány hónapja. A blogolást tanító önkéntes, Kim Moldofsky jóvoltából az asszonycsoport már kamerákkal is dolgozhat, így videofelvételekkel is színesíteni tudják bejegyzéseiket. Moldafsky azon a véleményen van, hogy a blogolás erőteljes médiumként szolgál azoknak, akik másként nem tudnának egy közösséghez szólni.
Az erőfeszítés a jelek szerint pozitív visszhangra talált. Az egyik kommentelő például így fogalmaz: „Csodálok mindenkit, aki meri hallatni a hangját. Ezáltal beengeditek ennek az országnak az asszonyait a saját életetekbe, és segítetek jobban megérteni a kultúránkat, minket. Ezt köszönöm nektek.”