-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az irodalmi Nobel-díjas Günter Grass szerint új könyvét "hagyományos eszközökkel nem lehet lefordítani".
„Ha a Grimms Wörter. Eine Liebeserklärung című művet megkapják a fordítók, akkor nekik is 'szerzőként' kell közreműködniük, hogy átadhassák az alkotást az anyanyelvükön olvasóknak. A fordítóknak egyéni módon magukévá kell tenniük a szöveget" – mondta Grass.
Az író legújabb könyvéről az Európai Fordítókollégiumon beszélgetett kedden művei számos országból érkezett fordítójával Straelenben.
A Grimms Wörter Jacob és Wilhelm Grimm XIX. századi mesegyűjtők és filológusok történetét – és az általuk 1838-ban írt Német Szótárt – a német szókincsen keresztül köti össze Grass politikai pályafutásával, esszéivel és verseivel.