-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ünnepélyes keretek között, a Petőfi Irodalmi Múzeumban adták át az Anyanyelvápolók Szövetsége és az OKM anyanyelvi pályázatának díjait.
Pomozi Péter finnugrász, Schirm Anita nyelvész és Lackfi János költő lett az Anyanyelvápolók Szövetsége és az Oktatási és Kulturális Minisztérium közös anyanyelvi pályázatának győztese. A magyar nyelv értékeinek feltárására, megóvására és gyarapítására kiírt pályázat díjait Hiller István szakminiszter adta át 2009. június 4-én Budapesten, a Petőfi Irodalmi Múzeumban.
„Édes anyanyelvünkért összefogni nemes és nagyszerű dolog” – hangsúlyozta az oktatási és kulturális miniszter, hozzátéve: a magyar anyanyelvet ápolni és magyarnak lenni majdnem ugyanaz. Beszédében Hiller István felhívta a figyelmet arra, hogy a technikai fejlődés következtében számos új szó és kifejezés jelent meg a magyar nyelvben, amelyek erősen hatnak a felnövekvő generációkra.
Köszönetét fejezte ki a pályázatot lebonyolító Anyanyelvápolók Szövetségének és a díjazottaknak, akik egész életüket a magyar nyelv ápolására, védelmére tették fel. Kiemelte: a 21. század elején sok Kazinczyra van szükség, akik kiállnak a magyar anyanyelv mellett.
Az Oktatási és Kulturális Minisztérium az Anyanyelvápolók Szövetségével együttműködve 2008 októberében hirdetett pályázatot a magyar nyelv értékeinek feltárására, megóvására és gyarapítására. A pályázaton magyarországi és határon túli magyar társadalmi szervezetek, szövetségek, társaságok, nyelvművelő körök, alapítványok és magánszemélyek vehettek részt.
A felhívásra Az anyanyelv az ember(ek) életében, valamint Az anyanyelv az (én) életemben témakörben lehetett pályamunkát benyújtani – mondta Grétsy László nyelvész. Tájékoztatása szerint összesen 186 pályamunka érkezett; a pályázók egyharmada férfi és szintén egyharmada határon túli volt.
A pályázatra 78 magánember és 8 civil szervezet nyújtotta be írását, s a háromtagú zsűri, Adamikné Jászó Anna főiskolai tanár, Grétsy László nyugalmazott tanszékvezető, az Anyanyelvápolók Szövetségének elnöke, valamint Balázs Géza egyetemi tanár 19 díjat és 19 elismerő oklevelet ítélt oda az „igényesen megfogalmazott munkákért”.
Az első díjat megosztva Lackfi János költő, Pomozi Péter és Schirm Anita kapta, a második helyezett Bencze Imre, Iványi Tibor és Szilvási Csaba lett, a harmadik díjat pedig – szintén megosztva – Boronkai Dóra, Sebő József és Svindt Veronika érdemelte ki.
Az ünnepségnek helyet adó Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) főigazgatója, E. Csorba Csilla arra emlékeztetett, hogy 2009-et a kormány a Magyar Nyelv Évévé nyilvánította a nyelvújítás vezéralakja, Kazinczy Ferenc születésének 250. évfordulója tiszteletére.
Elmondta, hogy a PIM a Nyugat-busz mintájára Nyelvet öltünk! néven interaktív országjáró nyelvi buszt indít a Múzeumok éjszakáján, hiszen nincs olyan magyar író, aki ne emlékezne meg anyanyelvéről műveiben.
Lauter Éva, a Balassi Intézet főigazgatója a díjátadón felhívta a figyelmet a Hadarva írok – SMS-történetek című irodalmi és nyelvi pályázatra, amelyet a Magyar Nyelv Éve 2009 programsorozat keretében hirdettek meg, és amelyre SMS-nyelven íródott, nyelvi játékosságot, nyelvi újításokat kifejező rövid prózai, valamint poétikai alkotásokat várnak.
„Az SMS beépült életünkbe, mindennapi nyelvhasználatunkba. Általa is gazdagodik a nyelv, és biztosítja a nyelv továbbélését” – hangsúlyozta a főigazgató.