-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ha a változások nem szabályosak, hanem kaotikusak, nem csupán a jövő megjósolhatatlan, de a múltban történteket sem lehet visszamenőlegesen kikövetkeztetni.
Ahhoz már hozzá vagyunk szokva, hogy a filmekhez trailerek készülnek, sőt alkalmanként regényekhez is forgatnak ilyeneket. Az azonban szokatlan, hogy egy tudományos műhöz készítsen valaki hasonlót. Márpedig ezt tette George Walkden, akinek nemrégiben jelent meg Syntactic Reconstruction and Proto-Germanic (Mondattani rekonstrukció és az ősgermán) című műve.
Akárcsak a filmek trailereinél, a könyv ajánlójában is sok a sejtelmes, sokat ígérő, de kevés konkrétumot eláruló megfogalmazás. Rögtön az elején azt ígéri, hogy az elmúlt hét időjárása fog kísérteni minket. Ezután egy Cola Ministől származó idézet következik, miszerint a nyelvtörténet minden sötét tudományok legsötétebbike, az egyetlen, mely képes megidézni az elmúlt századok szellemét. Magáról Cola Minisről nem sokat tudhatunk meg az internetről, az idézet feltehetően Lisa Purse és Lyle Campbell legendás nyelvtörténet-tankönyvének köszönhetően vált közismertté.
Ezután újabb hangzatos kijelentés következik: „Azt mondták, nem lehet megcsinálni” – és a nyitómondat megfejtése, egy idézet (feltehetően David W. Lightfoottól): „egy alapnyelv mondattanát annyira lehet rekonstruálni, mint az elmúlt hét időjárását”.
Ezután a filmecske nem kevesebbet ígér, mint hogy követhetjük egy ember küldetését, hogy bebizonyítsa: tévedtek. Meggyőző grafikonokkal, adathegyekkel, lenyűgöző elemzésekkel és körültekintő filológiai módszerekkel kecsegtet a trailer. A zárásban pedig megfigyelhetjük a szokásos elemeket: hamarosan a könyvesboltokban, illetve a hosszú stáblista helyett a tudományos munkákban megszokott köszönetnyilvánítások terjedelmes listája (a ma már szintén elengedhetetlen honlap- és twitter-címmel).
Az oldal az ajánló után folytatódik...
De miért gondolták korábban lehetetlennek a mondattani rekonstrukciót? A válasz az, hogy azért, mert a mondatszerkezeti változások közel sem olyan szabályosak, mint a hangrendszerben vagy az alaktanban végbemenő változások, és nem követhetőek annyira jól sem, mint a szavak jelentésváltozásai. A mondattanból lényegében az rekonstruálható, hogy az egyes szóalakoknak (a névszók különböző eseteinek) milyen funkciói lehettek. Az azonban, hogy milyen volt a tipikus szórend, az attól való eltérések milyen többletjelentést hordoztak, hogyan formálták a kérdéseket stb. már visszakövethetetlenül elveszik az idők homályában.
A videó által ígért adatok, elemzési módszerek és grafikonok nem jelentenek megoldást erre a problémára. Azt persze nem tudjuk megítélni a trailer alapján, mennyire sikerült a könyv, azt viszont nehéz elhinnünk, hogy akármilyen alapos adatelemzés nyomán sokkal többet sikerül rekonstruálni a germán alapnyelvre, mint azokat a vonásokat, melyek a germán nyelvek korai dokumentált szakaszában megegyezik, és amiről emiatt feltételezhető, hogy az alapnyelvben is ugyanúgy volt. Az elmúlt hét időjárására vonatkozó metafora is erre utal: mivel az időjárás nem kiszámíthatóan változik, a mai időjárásból éppen annyira lehetetlen kitalálni, hogy milyen idő volt az elmúlt héten, mint azt, hogy milyen lesz a következőn.
(Forrás: Wikimedia Commons / Wolfgang Sauber / GNU-FDL 1.2)
A trailer szellemességét persze attól függetlenül is értékelhetjük, hogy a könyv hogy sikerült. Csak remélni tudjuk, hogy a jövőben minél több hasonlót láthatunk.