-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A lengyel külügyminisztérium „megdöbbenéssel és felháborodással” fogadta Litvánia varsói nagykövetének kijelentését, amely szerint a Litvániában élő lengyelek nem lojálisak országához.
Loreta Zakarevičienė – lengyel sajtójelentések szerint – a BNS balti hírügynökségnek nyilatkozva egyebek között így fogalmazott: „Olykor az a benyomásom, hogy ők (a litvániai lengyelek) nem érzik magukat Litvánia állampolgárainak”. A nagykövet asszony szerint lojálisabbak Litvániához az ottani oroszok, zsidók és fehéroroszok. Példaként állította a litvániai lengyelek elé a lengyelországi litvánok Lengyelország iránti lojalitását.
Marcin Bosacki lengyel külügyi szóvivő szerint a tárca „megdöbbenéssel és felháborodással” fogadta a nagykövet szavait. „Egy nagykövetnek nem az a feladata, hogy nehezítse az országok közötti szabályszerű kapcsolatokat, hanem éppen ellenkezőleg, arra kellene törekednie, hogy könnyítse azokat” – mondta. Az ilyen kijelentések szerinte arról tanúskodnak, hogy a litván hatóságok nem értik meg a lengyel kisebbség problémáit, és nem tanúsítanak toleranciát a hivatalos állásponttól eltérő nézetek iránt.
A néhány százezres litvániai lengyel kisebbség, amely Vilnius környékén tömbben él, egyebek között azt követeli, hogy ne litván, hanem lengyel írásmód szerint írhassa nevét. A litván parlament éppen Lech Kaczynski néhai lengyel elnök utolsó litvániai látogatásának napján, 2010. április 8-án utasította el az ezzel kapcsolatos törvénytervezetet – emlékeztetett a Rzeczpospolita című lengyel lap. Ehelyett a litván hatóságok növelték a litvániai lengyel iskolákban litván nyelven oktatandó tantárgyak számát, és csökkentették az ilyen intézmények számát.
A litván nagykövet az interjúban elismerte, hogy Litvániának meg kell oldania a nevek írásának ügyét, de, mint mondta, ez nem olyan egyszerű kérdés. Litvánia azt tervezi, hogy kétnyelvű feliratokat vezet be azokon a településeken, amelyeken nemzeti kisebbségek élnek – közölte. Úgy vélte, hogy az 1994. évi lengyel-litván szerződés mindkét országban biztosítja a kisebbségi jogokat, csak az a kérdés, hogyan valósítják meg a gyakorlatban az előírásokat.
A litvániai lengyelek múlt szombaton az Egyesült Államok vilniusi nagykövetsége előtt tiltakoztak „diszkriminációjuk” miatt. Hasonló tiltakozásokra került sor Varsóban és több amerikai városban. A vilniusi tüntetők petíciót adtak át a vilniusi amerikai nagykövetnek. Felpanaszolták, hogy „Litvánia, amely a NATO és az Európai Unió tagja, korlátozza a nemzeti kisebbségek jogait”, és a nagykövet közvetítését kérték a litvániai lengyelek érdekeinek védelmében.