-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Jeltolmáccsal játszanak gyerekdarabot a Centrál Színházban: vasárnap a 90 decibel projekt keretében tűzik műsorra a Hang-villa titka című produkciót.
Magyarországon még soha nem mutattak be gyerekdarabot jeltolmács közreműködésével siketnéma gyerekeknek – olvasható a színház MTI-hez eljuttatott közleményében.
Mint írják, Bödök Ilona és Nagy Adrienne jeltolmácsok nem csupán közvetítik a szöveget, hanem az előadás részeivé válva kiegészítik a színpadi játékot. „A jeltolmácsok kiváló színészi képességekkel rendelkeznek, így olyan, mintha egyfajta balett kísérné az egyes jeleneteket, ekképpen az előadást gazdagítja jelenlétük” – idézik a közleményben Simon Kornélt, a produkció rendezőjét.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A Centrál Színházban nem szokatlan ez a kísérlet, korábban sikerrel játszották jeltolmács közreműködésével A mi utcánk – Avenue Q, a Guppi és a Mégis, kinek az élete? című előadásokat is.
A 90 decibel projekttel – amely a siketek és súlyos nagyothallók számára igyekszik teljes értékű kulturális élményeket biztosítani – jó együttműködés alakult ki az elmúlt években – idézi a közlemény Puskás Tamást, a színház igazgatóját, aki hozzátette: terveik szerint a jövőben is rendszeresen sor kerül egy-egy előadás jelnyelvi közvetítésére.
A Centrál Színház elkötelezett az akadálymentesítés ügye mellett, a nagyszínpad mozgáskorlátozottak számára könnyen megközelíthető, a hallássérültek számára pedig az előadásokon úgynevezett nagyothalló hurkot biztosítanak – olvasható a közleményben.