nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
500 éves az Urbatagirk

Az örmények a 17. század második felében telepedtek le nagyobb létszámban Erdélyben, a 18. század folyamán négy településen voltak népesebb közösségeik.

MTI | 2013. március 29.
|  

A Kárpát-medencei örmény kultúráról nyílik kiállítás április 5-én a Budapest Történeti Múzeumban (BTM); a tárlathoz kapcsolódóan az Országos Széchényi Könyvtárban (OSZK) április 5-én és 6-án nemzetközi konferenciát is rendeznek. A BTM és az OSZK közös szervezésében, a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében megvalósuló tárlat az örmény könyvnyomtatás 500. évfordulója alkalmából világszerte megrendezett kiállítások sorába illeszkedik: Hakob Meghapart nyomdász 1512-1513-ban adta ki az első teljesen örmény betűkkel nyomtatott könyvet, az Urbatagirket (Péntekkönyv) – tájékoztatta az MTI-t szerdán az OSZK.

Az Urbatagirk
Az Urbatagirk
(Forrás: Wikipedia (orosz változat))

Noha az örmény írásos kultúra ismertetése a kiállításon hangsúlyos szerephez jut, a tárlat anyaga szélesebb kulturális horizontot ölel fel: a közönség az erdélyi örménység egyházművészeti kincseivel és magyarországi közgyűjteményekből származó, örményekhez kapcsolódó értékes és ritka műtárgyakkal is találkozhat. Az örmények a 17. század második felében telepedtek le nagyobb létszámban Erdélyben, a 18. század folyamán négy településen (Szamosújváron, Erzsébetvárosban, Gyergyószentmiklóson és Szépvízen) voltak népesebb közösségeik.

A tárlat legrégebbi egyházművészeti tárgyai és könyvei 18. századi erdélyi örmény templomok gyűjteményeiből származnak, eddig nem szerepeltek egyetlen nemzetközi kiállításon sem. Ezekben a gyűjteményekben unikális kötetek – így a világ első örmény nyelven nyomtatott bibliája – is megtalálhatók. A szeptember 15-ig nyitva tartó kiállításból kiderül, hogy örmény származású neves személyiségek nem kis mértékben gazdagították a magyar kultúrát: két aradi vértanú, számos dualizmuskori politikus és mások mellett Hollósy Simon festő is örmény gyökerekkel bírt. A látogatók megismerkedhetnek a 20. században Magyarországra, főként Budapestre telepedett örmények kultúrájával is.

Az első örmény nyomtatott Biblia
Az első örmény nyomtatott Biblia
(Forrás: Wikimedia Commons / خالقیان / GNU-FDL 1.2)

Az Országos Széchényi Könyvtár A kulturális transzfer lehetőségei – Örmények Közép- és Kelet-Európában címmel rendez nemzetközi tudományos konferenciát április 5-én és 6-án a Lipcsei Egyetem Kelet-Közép-Európa Intézetével (GWZO) együttműködésben a Kárpát-medencei örmény kultúra értékeinek tudományos bemutatására vállalkozva. A kétnapos rendezvény a szervezők szándékai szerint lehetőséget nyújt a szakmai kérdések alapos megvitatására, középpontba állítva nemcsak az erdélyi örmény kultúra mindeddig feltáratlan értékeinek a bemutatását, de a nemzetközi armenológia eredményeinek a megismertetését is. A konferencián öt szekcióban a művészettörténet, az egyháztörténet, irodalom, történettudomány, kulturális antropológia és a szociológia kutatóinak az előadásai hallhatók. A plenáris nyitóelőadást Stefan Troebst, a GWZO vezető professzora tartja, míg a kiállítás megnyitását Martonyi János külügyminiszter és Armenuhi Drost-Abgarjan, a Martin Luther Egyetem armenológusa vállalta.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X