Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75216
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
szigetva: @Szalakóta: De ő jóval a lista keletkezése előtt volt pápa (897-ben pár hónapig), és a polgári neve sem Petrus volt, hanem Romanus: hu.wikipedia.org/wiki/Románusz_pápa
2013. 03. 06, 18:34
Népszerű és kevésbé közismert jóslatok a pápáról
Szalakóta: Volt Romanus nevű pápa is. A Romanus név rómait jelent, tehát lehet, hogy Petrus Romanus, vagy eredetileg Péter, de Romanus néven pápa.
2013. 03. 06, 18:26
Népszerű és kevésbé közismert jóslatok a pápáról
Krizsa: Ahhoz, hogy én könyveket tudjak kiadni a saját pénzemből, 68 évesen is dolgoznom kell. 4-5 órát naponta.
2013. 03. 06, 17:30
Aki előre megmondta
El Vaquero: Egyébként meg az illusztrációként mélázó kiscsákó adhatna a jégkrémjéből. Kérdés még, hogy a vállával mi lett. Kb. mintha kevlárviselet közben lőtték volna meg.
Illetve ez a sokszínű lobogó is gyanús ...
2013. 03. 06, 14:18
Ki gondolta volna?
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Sőt, azt is bele lehetett volna írni, hogy az űrlényeknek mi köze van Mexikóhoz. Segítség: Zona del Silencio, aminek semmi köze a szilíciumhoz. :D
es.wikipedia.org/wiki/Zona_del_Silencio
2013. 03. 06, 14:05
Ki gondolta volna?
El Vaquero: Na, ebben még gyökök is vannak és Krizsa sehol. Talán beteg?
2013. 03. 06, 13:53
Aki előre megmondta
El Vaquero: Én meg először legósnak olvastam, azt hittem, hogy lenyelte a kölök, aztán most a szülőket izzasztják.
2013. 03. 06, 13:51
Büntetés a lógós gyerekek szüleinek
Molnár Cecília: @Extraterrestre: Köszönöm, javítottam.
2013. 03. 06, 13:51
Büntetés a lógós gyerekek szüleinek
El Vaquero: Ahhoz képest, hogy bizonyos Phídör szerint a nyelvtörténet nem része a nyelvnek, nyelvészetnek, meg Saussure, így, meg amúgy, elég sokat foglalkozik vele. Hiába próbált kitenni magáért, a végén még mo...
2013. 03. 06, 13:49
Ki gondolta volna?
Sultanus Constantinus: "Büntetés a logós gyerekek szüleinek" - nem inkább "lógós"? A kettő nem ugyanaz. :D
2013. 03. 06, 13:44
Büntetés a lógós gyerekek szüleinek
Fejes László (nyest.hu): @Xebulon: „Állítólag az angol bacon szó a magyar "Bakony"-ból alakult ki.”
www.nyest.hu/hirek/negy-laba-van-a-sertesnek
2013. 03. 06, 13:34
Ki gondolta volna?
DJS: @Krizsa:
"Sajnos azt a cikket most már nem találom. E bizontalanság miatt nem is említettem a könyvemben, de itt igen."
Ez igazán szép és tudóshoz méltó dolog volt tőled. Einstein büszke lenne rád.
2013. 03. 06, 12:59
Az ősember sixtusi kápolnájától a billogokig
szigetva: @Xebulon: csakhogy az ófranciában is volt _bacon_ hasonló jelentéssel, sőt a frank bako jelentése is "sonka, oldalas", a germán *bakkon is, ami viszont a *bakam (mai angol back) 'hát' szóval függ össz...
2013. 03. 06, 12:51
Ki gondolta volna?
Sultanus Constantinus: @szigetva: "Ma több európai nyelvben is találkozunk a leszármazottjukkal: francia crème [krem], angol cream [krím], spanyol crema, finn kerma, török krema és természetesen a magyar krém."
Ezt annyival...
2013. 03. 06, 12:51
Ki gondolta volna?
Pierre de La Croix: @bithei.niyalma: Hozzászólásod alapján egy kissé talán erős kifejezés hamisítványnak titulálni: Lehet egyszerű kompiláció (magyarofilek kedvéért több más szerző szövegeiből összeollózott) is, a forrás...
2013. 03. 06, 12:50
Baráthosi szittya útjai
Xebulon: Állítólag az angol bacon szó a magyar "Bakony"-ból alakult ki. Sok magyar disznót vittek ki lábon Angliából, ezek a hosszú gyaloglás miatt kevés zsírral és sok hússal rendelkeztek - és így az angolok ...
2013. 03. 06, 12:45
Ki gondolta volna?
szigetva: @Agyagtábla, papirusz: Az Onions-féle Oxf. Dict. of Eng. Etym. szerint „late L[atin] crāmum (Venantius Fortunatus), crāma, which is perh. of Gaulish origin”. A TESz egyértelműbb: „forrása a gall szárm...
2013. 03. 06, 12:37
Ki gondolta volna?
bithei.niyalma: a Mongolok‒burjátok című könyve hamisítvány, soha sem járt Mongóliában, a leírásai egyáltalán nem passzolnak, pl. a régi mongol fővárosnál elhagyott romokat lát, miközben azt ott épült kolostort (erde...
2013. 03. 06, 12:37
Baráthosi szittya útjai
Krizsa: Mibe is futottunk bele? Abba, hogy diakron (történeti) nyelvészettel foglalkozunk-e, vagya saját korunk nyelvészetével?
Egyrészt: a mai magyar nyelvészet váltig biztatja a nyelvhasználót, hogy minden ...
2013. 03. 06, 12:37
Idegenek befogadása
Sultanus Constantinus: Még jobb - és látszólag hihetetlenebb - példa: angol "do", latin "facio". Mindkettő az indoeurópai *dhe- 'csinál' tőre megy vissza.
Az újlatin nyelvekben egyébként előfordul, hogy ugyanaz a latin szó ...
2013. 03. 06, 12:22
Ki gondolta volna?
Agyagtábla, papirusz: Erről a "'tejszín" jelentésű gall [krama]" szóról lehet valami bővebbet megtudni? Mert a gall szótár (X. Delamarre: Dictionnaire de la langue gauloise, Paris, 2003) ilyenről nem tud. Vagy a kései lati...
2013. 03. 06, 12:15
Ki gondolta volna?
Krizsa: @Extraterrestre:
"...a nyelvtant két részre osztjuk: szintaxisra, azaz mondattanra és morfológiára, amely a szófajokkal, névszói és igeragozással, melléknévfokozással foglalkozik, valamint a szóképzés...
2013. 03. 06, 12:05
Idegenek befogadása
Krizsa: Patvar és pitvar. A V-t tartalmazó szavak gyöknyelvi elemézése azzal indul, hogy meghatározzuk: melyik V került a szóba? Az "európai" O/U/V triász tagja, vagy a "déli" B/V változó hang?
Ha a szavak jó...
2013. 03. 06, 11:40
Mi a patvar?
Sultanus Constantinus: @Krizsa: Nem, amiről te beszélsz, az megint más eset: a példáidban kötőmód szerepel, amely a magyarban alaktanilag megegyezik a felszólító móddal. De vannak olyan magyar nyelvjárások, ahol egyébként i...
2013. 03. 06, 11:09
Idegenek befogadása
Krizsa: @Extraterrestre: "...nagyon sokan mondják kijelentő módban is, hogy "tisztítsa", "lássa" a tisztítja, látja helyett."
Példa: Gondolt már arra is, hogy (MAJD) megtisztítsa, hogy (MAJD)lássa, milyen vol...
2013. 03. 06, 10:55
Idegenek befogadása
El Vaquero: @Extraterrestre: hát, egyes űrlények nyelvváltozata minden, csak nem sztenderd. Lehet a Marson az, de nem nálunk :D
2013. 03. 06, 09:11
Idegenek befogadása
Sultanus Constantinus: @pind: Nem egészen, lásd pl. látja [láttya] és lássa.
"Hogy ez kijelentő mód tárgyas ragozásban (tisztítja) miért nem ment végbe, arra nincs ötletem."
Végmenet bizonyos nyelvjárásokban, ahogy nagyon s...
2013. 03. 06, 08:29
Idegenek befogadása
Krizsa: Sajnos azt a cikket, ami egy 200.000 éves szobortorzóról számolt be (igaz, hozzátették, nem biztos, hogy emberkéz alkotta - talán csak emberi figurára hasonlító kő..ezt a cikket.most már nem találom.
...
2013. 03. 06, 08:23
Az ősember sixtusi kápolnájától a billogokig
pind: ty és cs viszonylatában érdekes a tisztítja - tisztítsa esete.
Nem olvastam utána, de az én saját elképzelésem szerint a felszólító módú *tsa (*ccsa) is *tja (*ttya) lehetett valamikor, majd a tty áta...
2013. 03. 06, 08:13
Idegenek befogadása
Krizsa: @Varmer: Azért számít, mert a magyarba C-vel kerültek be az állítólag latinból érkező szavak. De azokat ott K-val ejtették!
A C azonban egyértelműen a TSz hangok torlódása és az alapjelentése (általáb...
2013. 03. 06, 07:37
Idegenek befogadása
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1728
| 1729
| 1730
| 1731
| 1732
| 1733
| 1734
| 1735
| 1736
| 1737
| 1738
...