-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A rétoromán nyelv megmentésének érdekében évekkel ezelőtt standardizálták a nyelv öt nyelvjárását, de nagy az ellenállás a mesterségesen létrehozott változat ellen.
A rétoromán nyelv 1996 óta Svájc negyedik hivatalos nyelve. Ez először előrelépésnek tűnt a rétoromán nyelv megőrzésének szempontjából – már csak 60 ezren beszélik a nyelvet anyanyelvként, főleg Graubünden (rétorománul Grischun) tartományban – de ára is volt a politikai lépésnek. Az újlatin nyelvek közé tartozó rétorománnak öt nyelvjárása van, melyek nem feltétlen érthetők kölcsönösen. Hivatalosnak azonban csak az egyikből létrehozott standardizált változatot, a rumantsch grischunt [rumáncs grizsún] (RG) tették meg a fordítási költségek és a nyelv túlélési esélyeinek maximalizálása érdekében.
A svájci kormány igyekszik, hogy ezt az új standard rétorománt népszerűsítse. A helyi iskoláknak például diákonként 2000 svájci frankot fizet, ha átállnak az RG oktatására más rétoromán dialektusok helyett. Ezt az opciót választotta Val Müstair picike önkormányzata is négy évvel ezelőtt, de azóta elég aláírást gyűjtöttek az RG ellenzői, hogy népszavazást tartsanak a helyi nyelvjárás oktatásának visszaállításáról, és egy tucat más faluban is hasonló a helyzet.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Graubünden kantonja ugyan már meg is szüntette az RG-től eltérő nyelvű tankönyvek szállítását az iskolák számára, de most fontolgatják, hogy újból engedélyezik. Egyes nyelvészek szerint sokkal jobb esélye van a rétorománnak a túlélésre, ha elterjed a standardizált változata, mintha az öt kis nyelvjárás külön-külön próbál fennmaradni. A gyerekek ráadásul könnyen megtanulják az új standard változatot. A szülők azonban nem látják ezt be ilyen könnyen, és ragaszkodnak helyi nyelvjárásaikhoz. Még nem dőlt el, hogy az érvek vagy az érzelmek győznek-e, és hogy mi is lesz a rétoromán sorsa.
Forrás:
The Wall Street Journal: Swiss Effort to Save a Language Opens a Rift