-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Újabb szép példákat kapunk arra, hogy a leghétköznapibb felirataink is hibásak.
A mindennapi helyesírás fontos fejezetét alkotják azok a feliratok, amelyek tájékoztatnak minket valamiről, figyelmeztetnek minket valamire, potenciális veszélyekre hívják föl a figyelmünket. Ha igaza lenne a nyelvtankönyveknek, hogy a rossz helyesírás értelmezési nehézségekhez vezet, akkor az ezekben található helyesírási hibák olykor még a testi épségünket is veszélyeztetnék. Szerencsére nem eszik ilyen forrón a helyesírási kását!
::adbox:7::
Az alábbiakban Nóra szép gyűjteményét adjuk közre, amelyben változatok olvashatók ugyanarra a témára. Van bennük még egy közös dolog: egyik felirat sem hibátlan.
A fenti üzenet egy felszólító mondat – ezt jelzi a mondatvégi írásjel is. A szerkezetét átlátni azonban nem is olyan könnyű ezeknek a kurta figyelmeztetéseknek, mert szinte több mondatrész van kihagyva belőlük, mint amennyi bennük van. A fenti mondat körülbelül így hangozna kifejtve:
Vigyázz (te, kedves járókelő), (itt) autókihajtás (fordulhat elő/várható)!
Egyébként az elég praktikus is, hogy egy csomó mondatrész kihagyható anélkül, hogy az üzenet értelme sérülne. Viszont mi azért tennénk a rövid változatba is egy vesszőt. A következő változatban is így járnánk el:
A rekonstruálható szerkezet hasonló az előzőéhez. Ebben a változatban a vigyázat szintén külön mondatértékű rész, ezért jól jönne utána vessző. Két „tagmondatnak” találjuk meg itt is a maradványát.
Az utolsó változat egy egyszerű felirat, címke, így a tagmondatok kérdése föl sem merül. Itt az összetételt nem sikerült eltalálni:
Ezek a feliratok az akadémiai norma szerint kétségkívül helytelenek. (Az iskolában mindegyikért legalább két helyesírási hibapontot levonnának.) De azt még a legelvetemültebb helyesírás-mániások sem állíthatják, hogy a hibák miatt ezek a feliratok félreérthetőek vagy nehezebben érthetőek volnának. Olyasmi hibák ezek is, amelyek el sem érik az ingerküszöbünket. És ez így van rendjén.
Továbbra is várjuk helyesírási megfigyeléseiket – lehetőleg fényképpel dokumentálva – a szerkesztőség e-mail címére!