-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Bocs, de általánosságban beszélek a nyilvánosság kérdéséről, amit az említett e...2025. 03. 14, 09:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan nem tudom miről beszélsz, de ha nem vagy képes összerakni, hogy ...2025. 03. 12, 17:14 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: Most én is kijelentem, hogy ezután csak az engedélyemmel idézhetik forrásként amit ide az ...2025. 03. 12, 16:37 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @cikk "Aki bővebben kíváncsi a kísérletekre, és további hasonlóságokra és különbségekre vá...2025. 03. 12, 16:20 A kutyára vagy csimpánzra hasonlítunk...
-
Sándorné Szatmári: @bm: Az említett Koko majom bírta nyilvánvalóan azokat a képességeket, amelyekről a majom ...2025. 03. 12, 16:01 Áttörés: beszélő majmok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Lemberg (Lviv) polgármestere felháborodásának adott hangot amiatt, hogy orosz nyelven közvetítették a nyugat-ukrajnai városban lévő szurkolói zónában a lengyel-ukrán szervezésű labdarúgó Európa-bajnokságon vasárnap rendezett Írország-Horvátország mérkőzést.
A Korreszpondent ukrán hírportál hétfői jelentése szerint Andrej Szadovoj az Európai Labdarúgó Szövetséghez (UEFA) fordult azzal a követeléssel, hogy a meccseket kizárólag ukrán nyelven közvetítsék a lvivi szurkolózónában, s erről gondoskodjon ezentúl az UEFA. „Az, ami történt, olyan, mintha a gdanski szurkolózónában német nyelven közvetítenének” – jegyezte meg a politikus.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az ukrán város vezetése és az UEFA közötti megállapodás értelmében az UEFA felel a közvetítésekért a szurkolói zónában. Az UEFA figyelmét elkerülte, hogy aznap orosz kommentátora volt a mérkőzésnek, míg a korábbi meccseket ukránul közvetítették ugyanazon a futballcsatornán, amelynek műsorát a lvivi szurkolózónában vetítik.