-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 12 kiegészítés: -A mai angolban a "kulcs" szó időben csak oda helyezhe...2024. 11. 13, 11:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "..„ké” milyen meggondolásból jelentene 'eszközt', abba bele se merek gondolni....2024. 11. 13, 10:55 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Metaforák helyett akkor mondd azt, hogy nt > nn. (Egyébként ezt se ...2024. 11. 13, 10:42 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 9 Gondolom félre értettél..: "....Csakhogy akkor a „keményebbé vált” volna" írt...2024. 11. 13, 10:06 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Jó hatással vannak az SMS-ek a fiatalok nyelvi készségére – állapították meg angol kutatók a British Journal of Developmental Psychology című szaklapban. Velük egy időben a Washington Post olyan szerzőket idézett, akik szerint az SMS-ezés öl, butít, nyomorba dönt. A költészet sem tud igazságot tenni.
Nem káros, hanem kifejezetten pozitív hatása van a rövid szöveges üzenetek (SMS-ek) használatának a gyermekek nyelvi készségére – állapították meg az angol Coventry-i Egyetem kutatói. A szakemberek nyolcvannyolc, tíz és tizenkét év közötti gyereket vontak be vizsgálatukba, amelynek eredményeit a British Journal of Developmental Psychology című szaklapban publikálták. Ezek szerint az SMS-ezés kedvezően hathat az olvasási készség fejlődésére.
(Forrás: Bas van de Wiel, sxc.hu)
A kutatásban részt vevő iskolások tíz különböző forgatókönyvet kaptak, a feladatuk pedig az volt, hogy írjanak róla, méghozzá SMS-ekben. Az elkészült dolgozatokat a kutatók kategóriákba osztották, amelyek között olyanok szerepeltek, mint a rövidítések, a mozaikszavak vagy a nem szokványos betűzés – majd mindezt összevetették a hagyományos iskolai munkákban használt nyelvezettel.
Süvölvények
„A média keltette riadalom anekdotákra épül. Ha ugyanis az SMS-ekben használt kifejezésekre keresünk példákat az iskolai esszékben, nem sokat találunk belőlük” – idézte Beverley Plestert, a tanulmány vezető szerzőjét, a Coventry-i Egyetem tanszékvezetőjét a BBC. Plester úgy véli, hogy a mobiltelefonos szöveges üzenetek használata valószínűleg fontos része lehet a gyerekek tanulási fejlődésének. „Minél inkább az írott nyelv hatása alá kerül valaki, annál olvasottabb lesz. Ráadásul az olyan dolgokban, amelyekben kedvünket leljük, jobban is teljesítünk” – tette hozzá.
SMS Szent István
Az SMS lehetne az USA-ban kifejlesztett geostacionárius meteorológiai műholdtípus, a Syncronous Meteorological Satellite, esetleg a Seattle Midwifery School (Seattle-i Szülészeti Iskola), vagy éppen egy másnapos sóhaj (Sürgősen Menj Sörért) rövidítése – de ezek közül egyik sem.
E három betűről a nosztalgiázó első világháborús veteránoknak a német Seiner Majestät Schiff ugorhatna be elsőként, de ez nehéz ügy, mert első világháborús veteránok már nincsenek. A kifejezésből alkotott betűszó egyébként magyarul annyit jelent: Őfelsége hajója. Ez a rövidítés a Német Császári Hadiflottában, illetve az Osztrák-Magyar Monarchia tengerészeténél mindig a hajók neve előtt állt. Így kapnak értelmet az olyan mondatok, mint például: „az SMS Szent István részt vett Póla légvédelmében”.
Az SMS betűszó manapság leginkább elterjedt feloldása a Short Message Service, ami szó szerint „rövidüzenet-szolgáltatást” jelent, de ’mobiltelefonnal küldött, rövid terjedelmű, meghatározott karakterszámú üzenet’ értelemben használatos. 1985-ben a GSM-szabványok között definiálták, egy üzenetbe alaphelyzetben 160 karaktert lehetett bepötyögni. (A mennyiség a kódolástól függ: van olyan, ahol 140, illetve 70 karakter fér egy-egy SMS-be.) A szerelmi költészet nehézségein túl erre a szorító helyzetre hívja fel a figyelmet Varró Dániel egyik verse is:
„hogy mondjam el milyen nagyon szeretlek én ha bakker
nem áll rendelkezésre több csak 160 karakter"
A tanulmány nem talált bizonyítékokat az SMS-nyelvnek a hagyományos helyesírásra gyakorolt hatására, ugyanakkor megállapította, hogy a gyerekek szóhasználata kifinomult. Más kutatások is hasonló eredményre jutottak. A Torontói Egyetem tudósai például azt állapították meg, hogy az úgynevezett azonnali üzenetküldés pozitívan hat a tinédzserek nyelvtudására.
Hogy a fiatalok mire képesek a pozitív hatás elérésének érdekében, azt jól példázza a Washington Postnak – a brittel szinte egy időben megjelent – cikke. Ebben bemutatják a 15 éves Julie Zingesert, akinek az édesanyja az egyik hónapban döbbenten vette észre a kipostázott számlát nézve, mennyire megváltozott a felnőtté válás a digitális korban. A kivonat szerint lánya a tárgyhónapban összesen 6473 SMS-t küldött. Pam, az anyuka nem a számla összegén lepődött meg (ami 30 dollár, és korlátlan mennyiségű szöveges üzenet váltását teszi lehetővé a családtagok számára) – inkább az érdekelte, mit tanulhat vagy veszíthet gyermeke generációja a mondattöredékek, rövidítések, emotikonok könyörtelen áradatában evickélve.
Mindhalálig
Szülők, tanárok, kutatók egyaránt aggódva szemlélik, ahogy a szöveges üzenetek valósággal berobbannak az ország legfiatalabb generációjának meghatározó éveibe. A tinik manapság több SMS-t írnak, mint ahány hívást kezdeményeznek vagy fogadnak. A technológia viszonylagos fiatalsága miatt egyelőre nincsenek meggyőző adatok a burjánzó SMS-ezés – különösképpen a koncentrációs képességre, a szociális életre, írásképességre, családi kapcsolatokra gyakorolt – hatásairól, de csak úgy hemzsegnek a témával kapcsolatos kérdések.
Az Egyesült Államok lakossága egyetlen hónap alatt 75 milliárd SMS-t küld. A forgalom jelentős része a 13–17 év közötti felhasználóknak köszönhető. A Nielsen felmérése szerint ez a korosztály havonta átlagosan közel kétezer szöveges üzenetet vált, és mintegy kétszáz mobiltelefonos beszélgetést bonyolít le. A példaként említett 15 éves Julie, aki az átlag háromszorosát teljesíti, otthon, az iskolában, az autóban, a házi feladat írása közben, a pompomlányokkal való gyakorlás után, sőt, kutyasétáltatás közben is SMS-ezik, és mobilját az ágyba is magával viszi. Mint mondja, meg is halna a telefonja nélkül.
(Forrás: Piotr Ciuchta, sxc.hu)
Sekély e kéj
Vannak kutatók, akik derűsen szemlélik a Julie-éhez hasonló eseteket, Mimi Ito, a Kaliforniai Egyetem munkatársa például úgy véli, a kapcsolattartás lehetősége a tinédzserek előnyére szolgál egy olyan világban, ahol nem lehetnek együtt akkor, amikor akarnak. „Az SMS-ezők meg tudják osztani élményeiket egymással, és ez szociálisan megerősíti őket” – teszi hozzá. Néhány szakértő nem ennyire kedélyes (valószínűleg nem olvassák a British Journal of Developmental Psychologyt). Ők azt mondják, a dolognak rossz oldalai is vannak, amelyek a helyesírás, a választékosság hanyatlásával kezdődnek, és akár a börtönben is végződhetnek, ha mondjuk az SMS-ek MMS-ekké, multimédia-üzenetekké hízva, kifogásolható tartalmú fényképek formájában illetéktelen kezekbe, például ügybuzgó rendőrökhöz kerülnek.
Al Filreis, a Pennsylvaniai Egyetem kutatója úgy látja, a mennyiség idővel minőségbe csap át. A professzor két esetre is emlékszik a praxisából, amikor fejlődött a diákok írásbeli képessége: az első a kilencvenes évek közepén történt, amikor az e-mailek egyre népszerűbbek lettek, a második pedig a mobiltelefonokon található billentyűzetek elterjedésekor következett be.
Julie Zingeser édesanyja azt mondja, aggódik azért, hogy az új, az SMS-generációként emlegetett korosztály tagjai nem méltányolják a szemtől szemben folytatott beszélgetéseket, mert talán kényelmetlenül érzik magukat az ilyen helyzetekben. Julie büszkén be is vallja, hogy az egyik volt barátjával SMS-ben veszekedtek, majd így is szakítottak. Az érzés néhány ezer kilométerrel közelebb, a már idézett Varró Dániel költészetében is tetten érhető, aki a következőképpen (szigorúan 160 karakterben) fogalmazta meg a lényeget:
sms
itt állok én e kerge hős
kabátom vízlepergetős
a szmájli számra ráfagyott
ha nem szeretsz hát ne szeress
ez itt csak egy teszt sms
hogy nyomkodom tehát vagyok